Джэн Эйр, одна из моих любимых книг. В особые периоды моей жизни, я ее перечитываю и перечитываю, но вот сейчас решила прослушать аудио за неимением времени и так как эта книга притягивала всегда меня своим слогом, романтическим описанием природы и отношений, то слушая ее сейчас немного огорчилась, потому что привычный перевод для меня с английского В.Станевича мне ближе и кажется более красивым и более приятным для восприятия. Очевидно, у режиссера одноимённого фильма, такое же мнение, так как фильм поставлен наредкость приближенно к замыслу автора, за незначительным отклонением от сюжета. Даже фразы актёрами воспроизводились идентично тексту книги. Интересно было бы узнать автора этого перевода книги, по которому мы имеем возможность слышать данную аудиозапись.
Получила огромное удовольствие от прослушивания данной книги. И сюжет и язык, каким написана книга восхитительны! Как этого сейчас не хватает! Слушаешь и не перестаешь восхищаться умением автора передать сюжет во всем великолепии истинного языка, которого сейчас так не хватает даже в заведениях, предназначенных нести людям красоту мира искусства!!! Побывала как в сказке! Прослушала не одно произведение автора. Хочется слушать снова и снова! Здесь и достоинство персонажей, и слог, и полезная информация для жизни, одним словом гармония! Спасибо большое автору! Побольше бы таких произведений!