Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.53 из 10
Длительность
1 час 1 минута
Год
2018
Серия
Сборник рассказов "Смерть в середине лета" (4)
Жанры: Реализм
Характеристики: Психологическое
Время действия: 20 век
Возраст читателя: Любой
Описание
После размолвки со своей девушкой герой рассказа приезжает в полупустую гостиницу на морском побережье. Там он встречает загадочную девушку, похоронившую в своей душе детскую тайну. Но все тайное становится явным.
Другое название
Her Little Dog in the Ground [ориг.]
Поддержать исполнителя
Банковская карта: 4276 3700 1844 0095
ЮMoney: 41001430392928
QIWI: +7 927 680 79 72
Поделиться аудиокнигой

27 комментариев

Популярные Новые По порядку
Опять старалась пропитаться его мудреной болтовней,
И мысли мастера отдаться, и всё понять, и оказаться в когорте тех, кому он мил, но мозг забил. И вновь фигней
Рассказ про псинку показался, но ни при чём тут Мураками, талантлив он, кто б сомневался?..
Коль не башкой, так хоть руками (заметьте, люди, аж двумями), пыталась я себе помочь непонимание превозмочь: ладони нюхала свои, собаки трупик представляя.
И чёрт же дернул вымыть руки! Ведь и недели не прошло, как мыла с мылом. И Харуки,
И я, о трупном смраде размышляя, лишь мыло чуяли. Моё — простое из фикспрайса,
Её… да есть ли в той глуши такой магаз? Как ни старайся,
Не угадать. На этом пас.
Ответить
Люблю Харуки Мураками, много из его книг прочитала.Сейчас прослушала прекрасный рассказ в замечательном исполнении Олега Булдакова. На мой взгляд-Харуки Мураками относится к той редкой разновидности писателей, которых можно читать в любом настроении ив любом (кроме детского) возрасте.Каждый читатель найдет что-то для себя близкое в его произведениях.Это писатель-универсал! И в то же время он-сугубо японский писатель, не смотря на то, что давно живет в Европе.Каждая его вещь пропитана японским колоритом.Но я слишком увлеклась.
Ответить
Две трети времени рассказа утопала в плавном повествовании под аккомпанемент дождя. Такое описание настроения и места, дающее ощущение присутствия, еще раз напомнило о Мураками, как о блестящем стилисте. Первое впечатление, что это некая мимолетная зарисовка из обыденной жизни. Неожиданно в конце рассказа поняла, что автор наверно хотел объяснить нечто другое, важное для каждого человека. Сознание не всегда позволяет нам понять насколько глубоки личные переживания, защищая и оберегая психику и только на неуловимом бессознательном уровне мы это ощущаем…
Олег Булдаков всегда радует мастерским прочтением и хорошей историей.
Ответить
max123
Почему Мураками называют самым западным из японских писателей? В рассказе Моэма «Дождь» «две трети времени рассказа утопает в плавном повествовании под аккомпанемент дождя», но концовка сильная, неожиданная и понятная, а что хотел сказать Мураками, я не понял. Наверно, как и Мисима Юкио в «Патриотизме», что для людей важны ритуалы.
Ответить
Кортес
Кортес, я в замешательстве. Вы мне задали тему, на которую ответ в данном формате коротких кометов нереален. Попытаюсь кратко, схематично и простыми словами высказать свое сугубо субъективное мнение.
Вы назвали три рассказа, которые между собой никак не пересекаются ни по смыслу, ни по стилистике, не думаю, что только по ассоциации из-за дождливой погоды и национальности авторов или суицидальной составляющей в двух из них. Скорее всего, вами упомянут Моэм и Мисима, для контраста противопоставления Мураками, как наиболее классические и правильные с вашей точки зрения.
О Моэме на ленте «Дождя», если пожелаете.
О песике Мураками. Если автор не столь ярко и привычно ведет повествование, то не значит, что ему, нечего рассказать. Для меня основная мысль текста прозвучала дважды.
1. Детская травма глубока и остается с нами на всю жизнь, при определенных условиях превращаясь в психосоматику, но это скорее к медицине.
2. ГГ переживает из-за разрыва с девушкой. Пытается убедить себя, что это всего лишь ничего не значащая привязанность, из разряда удобного и любимого кашемирового джемпера, но не справляясь с собой продолжает пытаться ей дозвониться, осознавая всю безнадёжность ситуации.
Т.е. человек не всегда отдает себе отчет насколько глубоки его переживания и рассудочность не всегда помогает. Как проще сказать, я не знаю. О стиле и созданной атмосфере прибрежной гостиницы в межсезонье повторятся не буду. Где здесь «ритуал» я не понимаю.
У Масимы в «Патриотизме» есть ключевое понятие «линия фронта души» о которую западный человек спотыкается, дальше идет непонимание и неприятие. Свести рассказ к слову «ритуал», значит увидеть только вершину айсберга. Абсолютно не согласна, что японскую ментальность можно настолько упростить.
Ответ на вопрос, почему Мураками самый западный из японцев, легко найдете в инете, копипастить не хочу. Если вы решите обсудить более конкретный вопрос отвечу, по своему скромному разумению, можно и в личке.
Ответить
max123
Спасибо за глубокий и исчерпывающий ответ, больше не буду доверять известным литературным критикам. В «Заводной птице», на фоне монотонного и странного повествования, встречаются фрагменты, написанные совершенно в другой манере — реалистично, точно и страшно. Если Мураками хочет сказать что-то важное, он говорит ясно и просто, как и Моэм. Как-то, в подпитии, японский художник признался мне, что больше всего ему нравятся в России старухи и коровы, а рисовать приходится школьниц. Мне показалось, Мураками и Мисима, в глубине души, не одобряют мысли и действия героев, но умело это скрывают, в этом особенность японской души. Но Вы меня убедили, похоже я не прав.
Ответить
Кортес
Кортес, мне импонирует ваш легкий троллинг. :)) Пасторальный пример с коровками и бабулями не имеет национальности, увы… Им, вы частично ответили на свой вопрос о западности японца, но и Моэм зарабатывал на жизнь писательством. Можно бесконечно рассуждать на эту тему – спустя век, читающих стало больше, а мир значительно уменьшился в размерах.:))
Вы правы, Мураками может писать просто, ясно, реалистично в соответствии со всеми канонами классической литературы, и стал бы очередным неплохим писателем, но не стал бы «Мураками». Девятую симфонию давно сочинили, но музыка для души всегда актуальна. :)) Самое точное, на мой взгляд, определение его прозы дал переводчик Дмитрий Коваленин – 3D Литература. Много букв, но каждая на своем месте, как японская графика – изыскана, тщательна, изящна. Его отношение к своим героям ничем не выражено, сдержанно-отстранённое, немного холодное. Много тонкого психологизма, но не всегда хватает глубины – это правда, мы так привыкли к морализаторским, идейным текстам, что не воспринимаем литературу иного порядка. Это спокойное созерцательно чтение, и оно находит у меня эмоциональный отклик.
По поводу ярлыка, как самого западного японского писателя, думаю, что восточная сосредоточенность на внутреннем мире совпала с западным индивидуализмом, и пазл сложился…
Я ни в чем не пытаюсь вас убеждать, и тем более спорить, написала, как я его воспринимаю и понимаю.
Ответить
max123
«На свете не бывает ошибочных мнений. Бывают мнения, которые не совпадают с нашими»(Мураками). Ваша аргументация настолько убедительна, что спорить нет смысла, сейчас мое мнение совпадают с вашим.
Ответить
max123
Я прослушал рассказ и зашел прочитать комментарии, чтобы узнать все-таки, что же хотел сказать автор. Ваша версия на счет главных мыслей очевидна и понятна, но меня во время прослушивания резкое и логичное окончание удивило, я кроме атмосферы я ничего интересного в этом рассказе не нашел, думал, тут есть глубокий смысл, который я не понял, но судя по всему, его тут просто нет.
Ответить
Кортес
Произведения Мураками являются своего рода мини-тестом: если они вам нравятся, значит вам близка восточная ментальность с ее ориентацией на внутренний мир, на область смыслов и жизни души, а если не нравятся — европейская с ее ориентацией вовне, на расширение своего влияния во внешнем мире. Только и всего))
Ответить
Спасибо Олегу за чтение, как всегда!)))
Какой у японцев менталитет созерцательный — четыре дня смотрел на дождь!
Ответить
Не знаю, каков рассказ, а вот комментарии к нему прямо подняли настроение) Теперь сомневаюсь, слушать или нет, вряд ли Мураками поднялся до таких поэтических вершин)) Всем откликнувшимся в стихах и прозе большое спасибо за позитив!
Ответить
Евгения
Это точно, я тоже до рассказа не успела дойти… застряла на коментах и от души повеселилась)))
Ответить
Печаль героинь Мураками так щемяще-безысходна! Подобно струям серого дождя она буквально пронизывает тебя насквозь… В его книгах женщина всегда остается беззащитным ребенком, не способным справиться со своей болью без чуткого и понимающего мужчины. «Мужчины! — как бы призывает автор, — вы в ответе за тех, кого приручили.» Стоит ли говорить, что рассказ мне понравился)
Ответить
MarlinG
Вас феминистки живьем на костре сожгут. «Мужчины! — как бы призывает автор, — вы в ответе за тех, кого приручили.»
Ответить
Василий Широков
Как видите, не сожгли)) Пусть мужчины соперничают друг с другом, у женщины другое предназначение. Мужчина управляет Вселенной, а женщина управляет мужчиной.
Ответить
Хороший рассказ, чтецу спасибо.
Ответить
Нечайно открыла коменты про какого то там Мураками. И поржала от души. Ну люди вы и даёте. Дискуссия на высшем уровне. Не хватает только шпаг для отстаивания своего мнения ~В СТИХАХ ~ я в восторге…
Ответить
Весьма интересно и необычно, советую.
Ответить
Рассказ хороший. но для любителей японской прозы.
Спасибо, Олег)
Ответить
Спасибо, друзья! Порадовали!)))
Ответить
чтец нормальный. без претензий. но по ощущениям не подходит он к Мураками.
Ответить
Высохли все брызги
Потухли все искры
Спора о тебе.
А ты всё жива,
Проза Мураками
Ответить
Не понравилось.
Ответить
Очень люблю Мураками. Читала много, а этот рассказ как-то пропустила. Спасибо за возможность прослушать.
Ответить
Неплохо, но не покидает чувство, что какой-то главной мысли недопоняла. Хотела почитать отзывы и понять побольше, но не нашла у Мураками за 1983 год (если не ошибаюсь) ничего подобного с таким названием. Вообще на его вики-страничке ничего похожего не нашла. Подскажите название оригинала
Ответить
Озвучка совсем не понравилась, прямо будто не под рассказ, но Харуки как всегда прекрасен…
Ответить
Прямой эфир скрыть
Svetlana Gerasimchuk 5 минут назад
Человеческие портреты Горького не теряют актуальности. Проницательность — гениальна!
Марина Скрипкина 5 минут назад
Мда, мда. Аллергия на перья — очень уместное состояние после прослушивания сего.
Guram Giorgobiani 12 минут назад
Какой вы культурный оказывается, плюющий в души сотням тысяч репрессированых и на их память. Тысячи их, даже вами...
Олег Юдин 12 минут назад
Пусть и поздновато, но присоединюсь 😉 Как-то смотрел интервью с одним из редакторов какого-то советского журнала,...
Александр Чабан 17 минут назад
Да это вы прочитали просто несколько первых дорожек(прослушали).
lidom 18 минут назад
Яковлев шикарен! Озвучено актерами великолепно, классика как всегда на высоте.
Ирина Санникова 19 минут назад
Благодарю, за замечательное прочтение! Слушала с большим удовольствием!
Виктория Михалёва 21 минуту назад
Чтец шикарен, самый лучший из декламаторов хоррора, балдею) рассказ тоже огонь! Спасибо! Мур❤️
olmihe 24 минуты назад
Вам в ответ спасибо от автора. Пишу так чтобы самому было интересно читать. Когда появляются читатели, которым это...
Евгений Косуха 27 минут назад
Сколько слов..)) Разумно отвечать неразумному?)
Назарин 31 минуту назад
Кстати, Fidellity, на сей день Норвегия по уровню жизни почти догнала Швейцарскую Конфедерацию. И всё благодаря...
Zalina Zlata 35 минут назад
Прошу прощения что не про книгу! Просто это интересно: раньше паровоз называли пароходом! Вспомните знаменитую песню...
Лёша Лимарев 42 минуты назад
Не рекомендую, халявы для гг настолько много, что он не успевает всё разгребать, в итоге все 2 книги только и...
Лилия Борохович 45 минут назад
Уважаемые исполнители, если вам выпадает запись книги с терминами на иврите, вы всегда можете обратиться ко мне за...
feolna 47 минут назад
Всем сказкам сказка.Прослушала на одном дыхании.Исполнение и оформление просто Супер.Благодарю.
NatalinK 47 минут назад
О, ещё раз спасибо чудесному исполнителю за чудесное произведение!
Zalina Zlata 49 минут назад
Печальный рассказ. Как важно чувствовать, где край! Великолепное прочтение, спасибо!
Ирина Грицко 50 минут назад
Получила огромное удовольствие, замечательная чтица и чудесное музыкальное сопровождение, душа отдыхает, какая добрая...
IrinaYar 54 минуты назад
Да, скоростью -5 и звучит лучше.
Настоящий Друг 55 минут назад
Оо)) родной мой город… Надо послушать))
Эфир