Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Козий Николай
Рейтинг
6.83 из 10
Длительность
10 минут
Год озвучки
2009
Год издания
1881
Жанры Реализм
Характеристики Психологическое
Место действия Наш мир (Земля)(Европа(Западная Европа))
Время действия Новое время (17-19 века)
Возраст читателя Любой
Cюжет Линейный
Описание
Жанна выходила замуж за своего кузена Жака. Они знали друг друга с детства, и любовь их была свободна от той стеснительной формы, которую она обычно принимает в светском обществе. Они воспитывались вместе и не подозревали, что любят друг друга. Молодая девушка, немного кокетка, иногда чуть поддразнивала кузена; она находила его красивым, славным и каждый раз при встрече от души целовала, но никогда не испытывала той дрожи, от которой пробегают мурашки по всему телу, с головы до ног.
Другое название
Par un soir de printemps [ориг.]
Добавлено 19 апреля 2017

7 комментариев

Популярные Новые По порядку
Этот рассказ полностью вписан в роман «Жизнь». Только там вся любовь главного героя заканчивается сразу после свадьбы. Вернее, даже, до свадьбы!
Если читать произведения Ги де Мопассана подряд, то находишь слишком много, отработанных автором, штампов в описании характеров героев, их взаимоотношений, пейзажей, природы, в самих сюжетах.
Emoji 9
SELENA N
Читала «Жизнь» в 1991 году, рассказ этот не припоминаю, как и подробности всего романа. Хорошо только помню тягостную и беспросветную атмосферу всего происходящего там. Бррр…
Emoji 5
Непредсказуемый рассказ: светлый и позитивный настрой повествования в финале резко сводится на нет.
Emoji 5
Как будто рассказ не дописан, чего то не хватает. Я вот такая же тетя Лизон — не побывавшая замужем, наверняка скажут старая дева. И отношение родных скорей всего такое же, как сестер и племянников к тетушке. Но Лизон и то повезло наверняка больше, несмотря на желание писателя вызвать жалость. А все потому, что у нее сестры, а не братья — родовая связь между женщин сильнее чем между братьями или разнополых. У меня братья старше меня — разница более 10 лет. Если б Мопассан еще дорисовал про тетушку, как она единственная из дочерей была на подхвате у родителей до самого их конца, пока все остальные устраивали свою жизнь и жили своими семьями, была всем родственникам в поддержку (и никто ей) — было б еще жизненнее…
Emoji 4
Emoji 1
а кто не устарел?
Emoji 2
Каждый человек, раз в жизни должен испытать любовь…
Emoji
Знаете, а ведь это дешевка. Этот рассказ. Писатель безнадежно устарел.
Emoji 4
Emoji 1
Прямой эфир Скрыть
Риша Михеева 27 минут назад
Спасибо! Отлично прочитано! И книга интересная) Очень понравился финал!:)
Дмитрий Боргир 48 минут назад
А гренка в нашем ресторане называется крутон.
Анна Агроник 51 минуту назад
Только слушала рассказ Уэлса Звезда)
Denis Borzenko 53 минуты назад
Тот переводчик, которого Олег Булдаков упомянул в самом конце, например
1929 год. До изобретения ядерного оружия чуть меньше 20 лет… Жаль, что не нашлось на изобретателя, докопавшегося...
Не думала, что встречу здесь творчество ИИ,🤔
Мила Барсик 1 час назад
Обожаю паффин
FeSTI 2 часа назад
Очень приятный рассказ, и озвучка на высоте. Вау, спасибо за это =)
vt
vtimof
2 часа назад
Значит для меня эти книги подходят!
Lj
Ljudmila
2 часа назад
Отличное произведение, а чтец Росляков Михаил просто замечательный
Эфир