Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
12 часов 44 минуты
Поделиться
Нести фонарь при свете дня

Ли Цинъжань – Нести фонарь при свете дня

Нести фонарь при свете дня
100%
Скорость
00:00 / 22:47
1. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:37
2. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:28
3. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
20:13
4. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
20:41
5. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:35
6. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
19:12
7. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:50
8. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:23
9. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:17
10. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
16:07
11. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
19:58
12. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
20:07
13. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:13
14. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
20:37
15. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
19:32
16. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
19:06
17. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:07
18. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:11
19. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
16:04
20. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:22
21. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:29
22. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
21:40
23. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер. 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
18:07
24_Нести_фонарь_при_свете_дня_Ли_Цинъжань,_пер_白玉_báiyù,_озв_Лю
18:06
24. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
19:03
25. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
18:26
26. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
18:11
27. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
18:39
28. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
19:11
29. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
18:56
30. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
19:07
31. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
16:28
32. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
18:40
33. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
19:58
34. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
17:32
35. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
17:20
36. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
19:19
37. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю
19:18
38. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
17:27
39. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв. Лю Ми
17:07
40. Нести фонарь при свете дня - Ли Цинъжань, пер 白玉 báiyù, озв_Лю Ми
Избранное
21
Emoji 7
Emoji 1
Автор
Исполнитель
Лю Ми
Длительность
12 часов 44 минуты
Год озвучки
2025
Описание

Хэ Сыму подбирала людей на поле боя, чтобы поесть, но неожиданно кто-то подобрал её. Молодой генерал, забравший её себе, похоже, заботился о ней по той причине, что принял её за слабую женщину, осиротевшую во время войны.

Однажды генерал совершил ошибку на поле боя и был предан.
Хэ Сыму, которая не могла поднять своими руками что-то тяжёлое и которая падала в обморок при виде крови, выплеснула свою силу и зажгла Призрачный Фонарь:

— Дайте-ка мне взглянуть, кто посмел задирать нашего лисёнка Дуаня?

Дуань Сюй подумал, что ему не следовало провоцировать Королеву Призраков.


Примечание
107 глав (104 основного сюжета + 3 экстры)

Переводчица: 白玉 báiyù

По новелле идут съёмки сериала
«Любовь по ту сторону могилы» / Love beyond the grave《慕胥辞》
/ «Баллада Му и Сюя»

В главных ролях: Чэнь Фэйюй (Артур Чэнь) и Дильраба Дильмурат

 

Добавлено 12 июня 2025

2 комментария

Популярные Новые По порядку
Вау!
Это даже не сотая глава но мы уже узнали секреты главного героя!

Нет, серьёзно?!

В каком-то смысле это было ожидаемо, ибо предпосылки были.
Emoji 1
Ответить
Я НеКТО
События тут развиваются довольно бодро.)) Самой интересно, что там дальше.))
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Serzh Ar Только что
Ну, не знаю… первая часть «зашла» — «допущений» конечно хватает(авторам кажется, что в РФ легко скрыть пропажу людей,...
Родион Примеров 1 минуту назад
Спасибо вам за ваш — действительно, первый — комментарий! )) Единственное, что хотел бы добавить немного в противовес...
Леон Плисс 24 минуты назад
Да было бы славно, еслиб всё так было, но сраный долматинец у власти всё обгадил
ОЛ
Ольга Лохина
25 минут назад
Отличная книга, слушается на одном дыхании. Но очень много технических ошибок, и очень огорчила нецензурная лексика...
Вл
Влад
36 минут назад
Интересная книга! Но главный ее герой — инфантильный философ витающий в облаках, который не мог перешагнуть свое...
Bracha 38 минут назад
Бесспорно, Гейман лучший сказочник. «Дева и веретено» как-то прошла мимо меня. Или я прошла мимо… Если озвучите, это...
Наталья Малаева 39 минут назад
Грустно и умно. Спасибо Рею Бредбери и чтецу.
Рассказ чудесный просто проживаешь все вместе с героем, спасибо стейк, я как это бы видела, что происходит, спасиб
Брат Rabinowicha 1 час назад
Мадам, попросите вашу молодую маму, что бы она вам дала сиську и уложила в кроватку. Поспите, а завтра пойдёте в свой...
Грустная фантазия. Прошлое, оставьте в прошлом и живите счастливо в настоящем. Спасибо чтецу.
Эфир