100%
Скорость
00:00 / 30:30
Крейг Оулсен - Запрет на сон. Часть 1 (чит. Иван Савоськин)
30:17
Крейг Оулсен - Запрет на сон. Часть 2 (чит. Иван Савоськин)
41:29
Крейг Оулсен - Запрет на сон. Часть 3 (чит. Иван Савоськин)
37 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
GSA56
7 минут назад
Андрей Андреев
9 минут назад
Андрей Андреев
18 минут назад
Пальга
21 минуту назад
Леон Плисс
24 минуты назад
Alex
25 минут назад
Наталья Банникова
28 минут назад
Андрей Андреев
30 минут назад
Rented Accuracy
30 минут назад
АЛЕКС
34 минуты назад
Дмитрий Кузнецов (StoryCast)
35 минут назад
laurina
40 минут назад
Дмитрий Кузнецов (StoryCast)
42 минуты назад
Дмитрий Кузнецов (StoryCast)
44 минуты назад
Nochka
44 минуты назад
Пальга
44 минуты назад
Дмитрий Кузнецов (StoryCast)
44 минуты назад
Андрей Андреев
52 минуты назад
Денис (deniskoenigsberg)
53 минуты назад
Денис (deniskoenigsberg)
55 минут назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
.
.
.
СПОЙЛЕР
Единственное общее — это инопланетяне. Ну и их негуманоидная внешность. Не более того.
«Не надо думать! — с нами тот, кто всё за нас решит.»
Автор, попробуйте-ка сами так сделать: совместить бережность и вопрос «Что ты несёшь?»
«Выдавать все эти пустые истории казалось ему необходимым, дабы (дабы, Карл!) образ отвязного мачо имел основополагающую модель жизненного пути даже в уме ближайшего приятеля.» Что?… дабы образ… имел модель? Это как?
«Передвижение по идеально ровному асфальтовому покрытию казалось умиротворённым и максимально расслабляло водителей различных транспортных средств.» Умиротворённое передвижение! Как мило! А может всё-таки умиротворяющее?
«Здания, имевшие по несколько этажей, придавали данному (данному, Карл!) району архитектурное безмятежие и привносили своеобразный антураж экстерьеру благодаря незначительной схожести.» Это шедевр! Если уж привносили, то В ЭКСТЕРЬЕР. Но антураж нельзя привнести, потому что это ОКРУЖЕНИЕ, его можно разве что придать.
«Поражённые столь раннему сигналу горожане стояли в изумлении какое-то мгновение, не осознавая впервые изменённое время звучания.» Это пять!!! Поражённые… сигналу горажане! Восторг!!! «Время звучания» подразумевает ПРОМЕЖУТОК времени, а у автора речь идет о МОМЕНТЕ подачи сигнала. Блеск!!!
Classic, уверена, что вы не слушали это творение, а просто прицепились к моему комменту.