Крейг Оулсен - Обратный процесс. Реки крови
Крейг Оулсен
100%
Скорость
00:00 / 01:09:01
1Крейг Оулсен - Обратный процесс. Реки крови
36:14
2Крейг Оулсен - Обратный процесс. Реки крови
01:20:20
3Крейг Оулсен - Обратный процесс. Реки крови
01:10:57
4Крейг Оулсен - Обратный процесс. Реки крови
Описание
Вирус, постепенно приводящий мозг человека к полной деградации, повсеместно охватил все уголки планеты. При этом на других млекопитающих он оказывает обратный эффект. Чтобы не потерять интеллектуальное преимущество, человечество вынуждено истребить многих животных. В этом охваченном жестокостью мире, где за долгое время люди успели потерять остатки здравомыслия и выживают лишь за счет густонаселенности городов, и начнется история главных героев.
Поддержать
исполнителя
ЮMoney: 41001508406423
Другие книги серии Реки крови
Другие книги Крейг Оулсен
Аудиокниги жанра «Фантастика»
21 комментарий
Популярные
Новые
По порядку
Новинки
Показать все книги
Прямой эфир
скрыть
Эмилия Черненькая
4 минуты назад
_AndreyHarin_
11 минут назад
Михаил Прокопов
20 минут назад
Крылатая мечтательница
21 минуту назад
Мойша, брат Изи
36 минут назад
Alexander Gatsunaev
36 минут назад
Алешка Неупокой
39 минут назад
Rogneda
49 минут назад
Валериан
1 час назад
SweetRus
1 час назад
Milky Way
2 часа назад
Zalupkinsk Zalupko
2 часа назад
Ирина Волкова
2 часа назад
Юрий Горев
2 часа назад
Сергей Рыбаков
3 часа назад
Игорь Демидов
3 часа назад
Карен Бакинский
3 часа назад
Анжелика
3 часа назад
Анна Юрасова
4 часа назад



















Эфир
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Или и то, и другое — оба псевдонимы?
И ещё… зачем называться иностранным именем? Почему не назваться своим? Расчет на то, что если иностранное, то читать будут лучше?
Господи… что-же мы так стесняемся своего и до сих пор преклоняемся перед иностранным? Стесняемся даже назваться своим именем…
Я представляю — напр в США писатель берет себе псевдоним — «Иван Петров»...)))
Не может быть, дикость какая-то?) — ну а у нас в порядке вещей…
(п.с. — да… и никакой патриотизм тут не при чем, речь просто о самоуважении, имх)
Но предположу, что авторы берут зарубежный псевдоним по нескольким причинам. Например, для того, чтобы читатель понимал, что «дикая» критика не дойдет до автора, ведь он, типа, за рубежом. Диванному комментатору меньше кайфа писать, что творчество плохое, ведь творец не прочтет его мнение. Это психология.
Теперь менеджмент). Не секрет что, в нашей необъятной больше читают зарубежных авторов. Интересно почему.
Почему некоторые бренды маскируется под зарубежный товар? Чай гринфилд, CURTIS, косметика Лэтуаль, Борк, ERICH KRAUSE, MR RICCO, PROLOGY, POLARIS и др. Почему наши исполнители берут зарубежные псевдонимы или пишут его проклятущими англ. буквами, IOWA, Элджей, Zivert, shaman и таких примеров очень много. Даже VK пишут англ. буквами. Comedy club на тнт. Почему так происходит? Ответ прост) и патриотизм или не патриотизм тут не причем
Третья причина. Страхи. Если вы не занимаетесь творчеством, то вам не понять насколько волнительно дебютировать. И вы даже не представляете, как начинающие творцы стрессуют при первой публикации чего бы то ни было. В некоторых случаях лучше услышать, что: «переводчик плохой, а вот автор хороший», хотя никакого переводчика нет. Но если напишут: «автор хуже нет», мягко говоря, то желание творить может пропасть.
Объедините хотя бы эти три причины, провидите причинно-следственные умозаключения, и надеюсь вы всё поймете.
Скорее всего есть еще менее очевидные причины, но я устал писать)
1. я считаю, что пора уже прекратить преклоняться перед всем «не нашим» и начать хоть чуть-чуть уважать самих себя
2. не секрет, что читают больше иностранных???? Это почему? Я всегда-вот читал то, что мне интересно, вне зависимости от того, наш автор это, или не наш. Да, иностранных авторов очень много интересных… ну так и мир огромен! И стран много! Но речь-то о другом…
3. страхи… Т.е., если Вас обзовут в лице какого-то там «Крейга Оулсена» — то Вам уже пофиг?))) Кстати, ну а почему тогда не взять псевдоним русский?))
невольно анекдот вспомнился, помню — по ТВ давным давно Боярский его рассказывал:
Встречаются два мужика, а у одного фингалы под глазами.
Второй спрашивает — «что это с тобой»?
Тот и говорит: «Захожу я вчера в подъезд к себе, и тут ко мне два типа подступают и спрашивают — ты Петя Иванов? А я им — ага. И тут они как давай меня колотить!»
Второй — «ну, а ты что?»
— А я что? А мне пофиг! Ведь я не Петя Иванов)))))))
=====
мне не нравится, что сейчас идет такое преклонение перед всем западным. Мы перестали уважать сами себя. Это даже стыдно. И когда вот я вижу, что передо мной писатель, косящий под иностранца, у меня сразу чувство, что это — из молодых, а из-за того, что он вот так преклоняется перед западным, сразу возникает чувство брезгливости какой-то((
Ну не уважает сам себя человек…
И читать-слушать книги такого автора нет никакого желания…
(да… и тут нет никакой речи ни о каком патриотизме)))) Повторю — речь о банальном САМОУВАЖЕНИИ)… Крейег Оулсен)))
А чтобы продолжать творить, и делать это больше и качественнее, нужно как можно меньше отвлекаться на сторонние вещи, например, на работу, не связанную с творчеством. Работая много не напишешь. А таких «рынок» не особо принимает. Поэтому, некоторые, у кого нет возможности и времени уделять творчеству много внимания, ищут другие способы пробиться, в том числе с помощью псевдонимы. Зарубежный псевдоним по началу действительно привлекает больше внимания. Это факт. Вы как-то не правильно всё воспринимаете.
Не понимаю, почему должен объяснять крайне очевидные вещи взрослому человеку.
1. Чтобы «уважать самих себя» начните хотя бы с переименования своего никнейма на кириллицу (на русские буквы). «Igor Igor»? Зачем вы приклоняетесь перед западом, используя зарубежный алфавит.
2. Загляните в официальную статистику. Для примера скажу, что в 21 или 22 году самый продаваемый книгой в стране была «1984»
3. Есть много живых примеров, когда хают переводчика и хвалят автора, хотя переводчика нет. Это дает надежду творцам развиваться, а не завязывать с творчеством.
Анекдот плохой. Думаю, он мало кого рассмешит
Прочитайте предыдущий мой комент ещё раз. А то вы его прочитали, а вникнуть забыли. Благодарю за дискуссию
Я внимательно прочитал Ваш предыдущий коммент)
Вы вот говорили, что начинающему автору стремно быть под своим именем, поэтому лучше взять псевдоним.
Ок!
А кто Вам запрещает взять русский псевдоним?)
Без хепиэда.
Или в серии они смыслом не завязаны!?
Озвучка на высоте