Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Конфуций - Рассуждения в изречениях

7 часов 37 минут
Рассуждения в изречениях
100%
Скорость
Chapter_1
00:00 / 02:12
1-01
02:24
1-02
02:14
1-03
02:29
1-04
02:21
1-05
02:19
1-06
02:12
1-07
02:11
1-08
02:27
1-09
02:17
1-10
02:09
1-11
02:21
1-12
02:17
1-13
02:15
1-14
02:21
1-15
02:20
1-16
Chapter_2
02:14
2-01
02:15
2-02
02:20
2-03
02:15
2-04
02:26
2-05
02:18
2-06
02:20
2-07
02:19
2-08
02:18
2-09
02:13
2-10
02:21
2-11
02:15
2-12
02:16
2-13
02:18
2-14
02:14
2-15
02:12
2-16
02:25
2-17
02:13
2-18
02:16
2-19
02:16
2-20
02:15
2-21
02:16
2-22
02:18
2-23
02:14
2-24
Chapter_3
02:16
3-01
01:55
3-02
01:44
3-03
01:59
3-04
03:20
3-05
02:16
3-06
02:28
3-07
03:03
3-08
02:21
3-09
02:29
3-10
02:10
3-11
02:47
3-12
02:42
3-13
02:34
3-14
03:35
3-15
02:44
3-16
03:26
3-17
02:54
3-18
03:12
3-19
02:54
3-20
02:23
3-21
03:25
3-22
02:40
3-23
02:37
3-24
02:55
3-25
01:51
3-26
Chapter_4
02:35
4-01
02:25
4-02
02:02
4-03
02:15
4-04
02:53
4-05
02:45
4-06
02:04
4-07
02:27
4-08
02:11
4-09
01:52
4-10
02:28
4-11
04:42
4-12
03:04
4-13
02:35
4-14
02:43
4-15
05:26
4-16
04:48
4-17
04:43
4-18
04:01
4-19
03:12
4-20
02:39
4-21
02:10
4-22
02:14
4-23
02:11
4-24
02:24
4-25
02:16
4-26
Chapter_5
02:20
5-01
02:21
5-02
02:22
5-03
02:26
5-04
02:23
5-05
02:20
5-06
02:21
5-07
02:23
5-08
02:16
5-09
02:52
5-10
02:06
5-11
02:04
5-12
01:51
5-13
02:20
5-14
02:28
5-15
02:21
5-16
02:26
5-17
02:42
5-18
02:03
5-19
02:16
5-20
02:14
5-21
02:16
5-22
02:08
5-23
02:23
5-24
02:31
5-25
02:24
5-26
02:34
5-27
02:26
5-28
Chapter_6
02:09
6-01
02:17
6-02
02:16
6-03
02:06
6-04
02:04
6-05
02:07
6-06
02:10
6-07
02:20
6-08
02:37
6-09
02:09
6-10
02:14
6-11
02:11
6-12
02:13
6-13
02:17
6-14
02:15
6-15
02:14
6-16
02:06
6-17
02:15
6-18
02:13
6-19
02:09
6-20
02:13
6-21
02:05
6-22
02:10
6-23
02:10
6-24
02:03
6-25
02:07
6-26
02:12
6-27
02:25
6-28
02:08
6-29
02:11
6-30
Chapter_7
02:32
7-01
02:26
7-02
02:18
7-03
02:20
7-04
02:45
7-05
02:17
7-06
02:31
7-07
02:15
7-08
02:14
7-09
02:14
7-10
02:26
7-11
02:29
7-12
02:23
7-13
02:30
7-14
02:41
7-15
02:33
7-16
02:21
7-17
02:17
7-18
02:23
7-19
02:15
7-20
02:08
7-21
02:10
7-22
02:25
7-23
02:12
7-24
02:06
7-25
02:26
7-26
02:22
7-27
02:24
7-28
02:26
7-29
02:26
7-30
02:28
7-31
02:24
7-32
02:22
7-33
02:46
7-34
02:26
7-35
02:29
7-36
02:32
7-37
02:01
7-38
Автор
Исполнитель
Длительность
7 часов 37 минут
Год
2012
Описание
Ловцам смыслов посвящается. «Для постижения древней мудрости необходимо создать среду, в которой можно не просто думать, а созерцать тонкую игру смысла за сказанными словами», — считает китаевед Бронислав Виногродский. Поэтому для своего перевода Конфуция он написал оригинальную музыку, и сам же ее исполнил.
В записи использованы: гитара, китайский цинь, гусли, блокфлейты, флейты сякухици, барабаны, бубны, акарины, колокольчики, нефритовые шары, благовония, чай и специально отстроенное пространство звучащего сознания.
Поделиться аудиокнигой

7 комментариев

Популярные Новые По порядку
Читает Бронислав Виногродский сделал огромный труд.
Озвучил, подобрал аудио инструментальное сопровождение, вложил время и душу!
Дабы тому, кто в состояние принять будут благодарны за великий труд как, Конфуцию так Брониславу,
но а остальные пусть освободят разума сосуд от сора, дабы внять благому слову. Ибо сказано, чтобы принять нужно сперва отдать.
После полного вдоха нужно выдохнуть, дабы вновь вдохнуть!!!
Всегда! Размышляйте, слушайте, читайте, ибо это три ступени к осознанию, и никогда не осуждайте ни других и не себя!
Всем Вам Блага и Благого Роста Благодарности!!!
Победы Вам Друзья Познания!
Не всё понятно, но в любом случаи изречения таковы что стоит задуматься.
Как можно переводить Конфуция не имея степени доктора философских наук будучи даже полиглотом?
Музыка для великого Конфуция подобрана отлично. однако диктор откровенно слабоват. Мне кажется, что в то время, когда читается текс, музыка должна быть отключена. Иначе приходится вслушиваться. Удачм
Ник Воевода
Во время чтения изречения, музыка должна слегка затихать. Я думаю так как раз оптимально.
Как можно сохранить аудиокнигу?
Прямой эфир скрыть
_AndreyHarin_ 12 минут назад
Ага, хороши бесы.😁
Pleis 15 минут назад
Да уж… Судьбина у человека…
MagosBinarius 17 минут назад
Да Вы переиграли в арки-маларки, не иначе, и на лечение, а в психушке сегодня макароны, кругленькие такие и все...
Марина 17 минут назад
Не понравилось как читает, ну и начало не увлекло, бросаю
Татьяна Огнева 19 минут назад
Спасибо, прочитала с интересом про Моэма, не знала таких подробностей его жизни. Я подумала, что Моэм наверное был в...
Марина 29 минут назад
Фууу… какое пакостное начало, не буду слушать
Nochka 55 минут назад
Ведьма в Бруклине — однозначно звучит заманчиво! Однако ругаться с соседями тоже надо учиться — это своего рода...
Люси Мод Монтгомери родилась в 1874 году, Элинор Портер — в 1868. «Аня из Зелёных Мезонинов» (Anne of Green Gables)...
Ленин завещал похоронить себя рядом с родственниками. Почему не выполняете завещание? Неуважаете покойного? 🤔 И...
Ирина Кугаевская 2 часа назад
Надо же, была будто бы в кино. Так красочно, красиво, АВТОРУ БИССССС, ему как чтецу БИССССС. СПАСИБО.
nellivk 2 часа назад
Чтец — молодец!
Леон Плисс 2 часа назад
Так бездарно просрать такой дар🤦‍♂️
owein1231 2 часа назад
Бля хаххахахахха прям по теме
Helga Main 3 часа назад
Спасибо за продолжение♥️♥️♥️💕👍👍👍
Zalina Zlata 3 часа назад
…а был бы тот, могла бы развернуться бы сюси-пуси история по законам женского романа! Все предпосылки для этого были...
Елена 3 часа назад
Очень вкусно прочитано и написано, просто супер!
angora-isa 3 часа назад
Замечательный рассказчик, от него не устаешь
Лизавета Иванова 3 часа назад
Чехов как глоток свежего воздуха! Хорошо! 👍 Спасибо, Пётр, за отличное исполнение. 👏
Sonica 3 часа назад
Бред какой-то ((
F Ka 3 часа назад
Интересно конечно, но жутко и гадко. Жить, чтобы гадить и убивать ради эфемерных философских веяний. Фанатизм чистой...
Эфир