Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Длительность
10 минут
Альтернативная озвучка
Описание
Рассказ опубликован в научно-фантастическом журнале Lightspeed в 2015 году. Экранизирован в антологии «Любовь, смерть и роботы» от Нетфликс. Перевод выполнен с письменного разрешения автора, опубликован в журнале «Хоррорскоп» (№1).
Поделиться аудиокнигой

6 комментариев

Популярные Новые По порядку
Сама себе не протянешь руки помощи, никто другой этого не сделает.
Ответить
" Александрия"? А может быть Александра, или Александрина?? Это вопрос риторический — переводчики тут не «тусуются».
Ответить
Olexandr Chistoserdov
Вот текст перевода (собственно, там вы можете и переводчика найти и поинтересоваться у него =)
vk.com/@el_creador-ruka-pomoschi-klodin-griggz-perevod-andreya-millera

а вот и ссылка на оригинал:
www.lightspeedmagazine.com/fiction/helping-hand/

«Alexandria Stephens knew she was going to die a slow, cold death in space. She floated fifteen meters from her capsule, a single-pilot maintenance shuttle that could operate in low- or high-Earth orbit.»
Ответить
Thornscape
Благодарю! Век живи — век учись. Странные они люди, однако! Нет, чтобы зваться: Глафира, Авдотья и прочее, прочее. Вот и думай: наша Александрия названа в её честь, или она в честь нашей Александрии.
Ответить
Olexandr Chistoserdov
Это какой город так переименовали?
Ответить
Хороший Рассказ, чтецу Огромное Спасибо за Озвучку.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Olga Khalova 33 минуты назад
Голос чтеца как раз для сказки Очень понравилось. Спасибо. Далеко не ребёнок, просто сказки Андерсена они для всех...
VARG VEUM 1 час назад
Сожалею, что я не прочёл этот рассказ лет эдак в 18! Но не капли не жалею что прочёл его теперь в 38! 👍
Максим Шамраев 2 часа назад
Постоянная музыка выбешивает. Слушать мешает
HEDGEHOG. INC 2 часа назад
Спасибо за ожидание!
Елена Elena 2 часа назад
согласна с предыдущими коментариями ;) а Сергею — успехов, у вас замечательный диапазон голосов и интонаций.
Елена Elena 2 часа назад
Как-то избито что ли… не увидела глубокого смысла. может не туда смотрела, а может его и нет.
Валерий Кирячёк 2 часа назад
В предыдущей книги гг резко поступил, а в этой книге, он скатился к слизняку подкаблучник у.
Да, не придерёшься к Кукушкину. Вот бы он еще озвучил «Пролетая над Кукушкиным гнездом», вообще было бы здорово!
Wasiliy Newman 3 часа назад
Зачем так читать? Отвратно
Миктиан 3 часа назад
Спасибо огромнейшее исполнителю. Если будет намек на то что будет продолжение озвучки данной новеллы хотелось бы...
Елена Elena 3 часа назад
прям на дискотеку сходила… 9 минут из которых 3 музыка…
Елена Elena 3 часа назад
да как-то незатейливо…
Sopfi 3 часа назад
Какие же стойкие люди были тогда! Их чуть не убили в толпе, помяли чуть ли не до смерти, а они на работу собираются...
marichrome 4 часа назад
Чтица кошмар. Просто уничтожает книгу… Даже не беритесь
Ольга Сойкинен 4 часа назад
Имя Рождественский дед (как и многие другие имена в этих письмах, например Paksu и Valkotukka, что переводится как...
Любовь Асташкина 4 часа назад
PS старуха со скамеечки (собирательный образ и старости, и убогости, и калечности) — это хейтер, склочница с...
Удав Устин 4 часа назад
«Проездом»?) Ну, не всё так просто. Я тут копнул маленько вглубь: 1. «Отвергнув существование вампира в венгерской...
Миша 4 часа назад
Чью… опку мыли? ГуглА или Маклауда? Если первого, то не разделю радости, что ещё за сомнительное «удовольствие» —...
Lyuba Belova 4 часа назад
А что, 36лет это уже закат? Как изменились времена, к счастью. Мне сейчас 75, опыт есть, но заката я не чувствую....
Alex 4 часа назад
Айшу которая год а чат не заходила...? Зови
Эфир