Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.06 из 10
Длительность
19 минут
Год
2021
Альтернативные озвучки
Характеристики: Военное
Время действия: 20 век
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Джон Реншо работает высокооплачиваемым наемным убийцей. Два контракта в год позволяют ему жить в центре магаполиса в пентхаусе на сороковом этаже. Однажды возвращаясь к себе после исполнения заказа на некоего Ганса Морриса, владельца фабрики игрушек, он получил от портье посылку со своим именем и надписью «Компания Морриса по производству игрушек, Майами, Флорида».
Другие названия
Battleground [ориг.]; Сражение; Покушение
Поддержать исполнителя
Поделиться аудиокнигой

34 комментария

Популярные Новые По порядку
Отлично описана психология хитрого, жестокого, но осторожного наемного убийцы! Однозначный шедевр, запомнился ещё с 80-х Puffin детство напомнил спасибо!!!
Жанр правда стоило бы на детский исправить, в Союзе он в детском журнале печатался.
Ответить
Alex
Алекс, а ну бегом в детство
www.youtube.com/watch?v=I5DofuztDUg&ab_channel=Eugene
Ответить
Alex
Это, конечно, фантастика, однако, на мой взгляд, хитрый и осторожный профи-убийца никогда бы не вскрывал из любопытства какие-то неизвестные, непонятные не ожидаемые коробки, что бы проверить в них взрывное устройство… поручил бы вернуть… зачем ему это?? он и работал то два раза в год, что бы остальное время наслаждаться обеспеченной красивой жизнью…
Puffinу спасибо, прочитано великолепно, слушала с удовольствием, хоть и не поклонница фантастики
Ответить
Alex
Очень хорошо помню этот рассказ из своей юности. Приятно было вспомнить )))
Ответить
Хорошо прочитал Puffin Cafe. Понравилось.
Ответить
И книгу читал и слушал других и название было «поле боя»… Странно
Ответить
Марсик
Видимо Л. Володарский так из-за политики в 81 перевод такой сделал, что бы не нагнетать лишнего…
Puffin ведь вначале указывает, по какому переводу он читает.
Ответить
Alex
Может быть, по сути не чего страшного, но чтобы связать с реальностью например посмотреть фильм, он кстати тоже как и книга хорошо поставлен, то имея этот перевод фильм не найти… И я задумался, очень давно жду когда озвучат Стивина Кинга «нужные вещи» так может озвучили но перевод другой…
Ответить
Марсик
Battleground указано в аннотации, так что кому надо проблем не возникнет.
Ответить
Рассказик очень хорош. По нему была серия в телесериале по Стивену Кингу. Вильям Харт играл Реншо. Но Puffin Cafe послушать никогда не помешает. Спасибо.
Ответить
Olga Khalova
а ещё был мультик, класснючий
Ответить
«Не я такая, жизнь такая» ©. Прости, Господи, но я так давно не смеялась. Чтец так реально передал чувства этого недочеловека!!! Ах, да, мужчины, не забывайте про троянского коня.
Ответить
Татьяна Дарина
Гомер благодаря Борхесу чувственей это передрал
Ответить
Чтец неплохой, но постоянно выкладывает книги под абсолютно выдуманными, натянутыми названиями которыми авторы их никогда не называли, не имеющими никаких под собой оснований. Мотив понятен — человек, увидев незнакомое название любимого автора, предвкушая знакомство с новым произведением, радостно бежит послушать новинку на канал к автору… и жестко обламывается, слушая давно известное под настоящим названием произведение. Автору профит в виде увеличения просмотров, слушателям — плевок в лицо и табличка: вас опять поимели и заработали на вашем обломе еще 2 копейки. Приходите еще!
У меня подобные лживые убого-нелепые приемчики для привлечения слушателей после 2-3го раза выработали стойкое отвращение к исполнителю. Несмотря на очень хорошую озвучку, да.
Ответить
Yuriy Ivanov
Видимо вам никто не рассказал, что у каждого рассказа, как правило, бывает несколько переводов и переводчики зачастую дают названия совершенно разные, потому что имеют на это право. А я то уж и подавно имею право использовать тот перевод, который считаю нужным. Вам необходимо к врачу обратиться, потому что ваше стойкое отвращение по этому поводу является исключительно психологической проблемой, не более. Обследуйте нервы.
Ответить
Да, помню этот рассказ.))
Кстати, есть хороший мультфильм по нему, добротный, рисованный.
А ассоциация с еще одной видеоисторией (от баек из склепа), где старый фармацевт нанимает матерого гангстера убить черного кота, который систематически стал являться старику в его особняке.
А в молодости фармацевт, создавая один препарат, обогативший его, ставил опыты на кошках и истребил опытами около 10.000 кошачьих особей.
И однажды кошачий вид прислал ему кота. )
Кто не смотрел — рекомендую.
Сам я очень люблю черных кошек. ))
Ответить
Какие детишечки, такие и игрушечки.
Ответить
А вас с переводчиками никто и не ограничивает. Конечно переводчик, как человек творческий, может перевести данный например рассказ так, что из него выйдет эротическое приключение. И вы тоже, как человек творческий, можете, зная что данный рассказ назван автором «Battleground» (и конечно зная как это будет по русски), можете выбрать перевод с названием «Голубая нимфа» и с эротическим содержанием… Ваше право, кто же вам запретит.
Вы так и делаете — больше половины произведений на вашем канале имеют подобные «креативные» названия. Цель тоже прозрачна и описана выше. Вам лишние 2 копейки от просмотра очередным купившимся на «новый рассказик Гаррисона» куда важнее чем разочарование этого лоха. («Hand of law» = «Полицейский участок Марс», ага, так и есть.)
Но видите ли, у этих лохов тоже есть права. Например быть недовольными подобными низкопробными приемчиками. И они даже имеют право это свое мнение высказывать.
Поэтому оставьте при себе свои советы про врачей, если не хотите чтобы вас тоже куда-нибудь направили. Тем более что судя по вашим периодическим перепалкам с разными людьми, нервы нужно проверить вам в первую очередь.
Ответить
Yuriy Ivanov
Что-то у вас явное обострение. Я выбираю те исключительно переводы, которые публиковались до 91 года по возможности. Выбирать переводы свежие и востребованные издательствами не имею такого удовольствия, так как авторское право даже в таком виде нарушаю и признаю это. Поэтому ваша желчь и плевание слюной в мой адрес это, повторюсь, заболевание, ваши желания никто удовлетворять не обязывался. А ваши фантазии по поводу «голубых нимф» — это уж точно не ко мне.
Ответить
Yuriy Ivanov
Господин хороший, даже если ваши подозрения по поводу нечистоплотности чтеца и имеют под собой основание — это можно донести каким-то более дружелюбным и менее токсичным образом: легче будет извиняться, когда поймете, что были неправы. Почему это вообще вас так сильно раздражает? И, раз уж Вы считаете возможным токсик в сторону человека, кидаясь своими остроумными предположениями относительно его мотивации, снабжая это цветистыми метафорами — то в ответ на собственный вопрос рискну предположить, что у вас недотрах или, возможно, весеннее обострение. Что и предположил чтец. На что вы дико оскорбились. Чья бы корова мычала. Идёте мимо — идите мимо.
Ответить
Alichen
Ок, я тоже тогда рискну предположить, что вы из тех кому "*** в глаза- все божья роса". Если на любом другом канале с аудиокнигами 95% книг выкладываются под оригинальными названиями, а на канале чтеца по странному стечению наоборот — под фейковыми, то это вряд ли случайность. И скорее всего имеет какие то основания.
Впрочем ничего не имею против вашего мнения, если вам это божья роса, то наслаждайтесь. Мне тоже непонятно, почему вас мой пост раздражает, несогласны — ну и идите себе мимо, вам что то навязывают?
Ответить
Yuriy Ivanov
Кстати, если бы вы прочитали синопсис прежде, чем начинать слушать книгу — то избежали бы горького разочарования. У Кинга много романов и мелких рассказиков — все и не упомнишь, так что для таких как вы этот пункт вообще обязателен. То, что вы не читаете синопсисы — не вина чтеца уж точно
Ответить
Alichen
Не уловил связи… Каким образом синопсис легитимизирует заведомо фейковое название рассказа? Я бы уловил связь, если бы Кинг издал этот рассказ без названия, и каждый был бы волен придумывать свое, исходя из сюжета. Но Кинг назвал его «Battleground». И ни один словарь или вменяемый переводчик это слово не переведет как «покушение».
И если увидев название «Полицейский участок Марс» Гаррисона я будучи знаком уже с методами Паффина, конечно понял что это «Рука закона», читанный мной лет 30 назад, то на «Покушение» Кинга, читанный примерно тогда-же под настоящим названием, я купился.
Это очень досадно, знаете ли. И из человеколюбивых побуждений, чтобы поменьше людей тоже испытали негативные эмоции, я просто читателей предупредил. Не понимаю вообще, почему вас это так раздражает. Вы что-ли хотите чтобы как можно больше лохов обломалось подобно мне? Какой вам прок в этом?
Ответить
Yuriy Ivanov
Ничего, весеннее обострение пройдет — возможно, поймете. Чтобы понять немного быстрее — попробуйте сходить на свидание или самоудовлетвориться — говорят, от этого становишься немного менее агрессивным. Все то, что вы сказали, повторяюсь, можно сказать, гораздо менее токсично и гораздо более дружелюбно. Агрессивных токсиков не любит никто. Может быть, поэтому и недотрах и книги как единственная разновидность коммуникации. Замкнутый круг такой, знаете ли…
Мир не делится только на черное и белое. И я просто не представляю, что должно случиться, чтобы такая мелочь, как старая книга под новым названием, могла бы настолько вывести меня из душевного равновесия, чтобы начать плеваться ядом во всех, кто посмеет высказаться. Книга, пусть и разочаровавшая — это просто книга. Книга — это не ***ние в глаза. Книга — это не божья роса. Книга — это книга. Попробуйте почитать каких-нибудь авторов, которых ещ не читали, чтобы уж точно не напороться на такую разводку. ТОлько что-то мне подсказывает, что вы сами ищете такие вещи сознательно, чтобы с кем-то поругаться. Нормальная у вас точка знеия, понимаю и даже в чем-то разделяю — но не вам с вашим лицемерием кого-то в чем-то уличать!
За сим откланиваюсь: сознательно не полемизирую с токсичными людьми больше двух комментариев. Чао. Можете не утруждаться ответом — я его не прочитаю.
Ответить
Alichen
С тем что можно было написать помягче, согласен, каюсь. Но развод лохов не перестанет быть разводом, если формулироку смягчить.
Дело не в одной или нескольких книгах с фейковыми названиями, случайно попавшимися чтецу, а в том, что их у чтеца подавляющее большинство. И делается это с определенной и понятной целью. Не знаю уж важно для вас это или нет, но вот эта струйка фейков, которую чтец продуцирует (случайно, ага), в конце концов вливается в общий океан фейков, в результате чего вам в телевизоре начинают рассказывать, что ваш дед/прадед, погибший под Ржевом, оказывается не Родину защищал, а на беззащитную Европу с Германией во главе нападал в составе азиатских орд, чтобы пограбить. А ордена он не за подвиги свои получил, а у командира своего купил за отобранное у мирных европЭйцев барахло, как нам рассказали в недавнем киношедевре «На Париж».
Надеюсь что вы на самом деле не будете больше отвечать, как и обещали. )
Ответить
Когда-то давно… Стивен был писателем…
Ответить
Да вы угомонитесь, я же не вам и не для вас написал отзыв. У меня нет нет никакого намерения вас воспитывать и нет иллюзий что вот вы доросли до своего возраста какой есть, и вдруг после моего отзыва станете порядочным человеком… Считайте себе свои серебренники спокойно, я вас не трогаю.
Я написал отзыв для тех читателей кто не просек еще что их имеют и наживают с них копейки таким вот образом заманивая на «новенькое». Опять-же — никому ничего не навязываю и не призываю к чему-либо. Если человек не видит в перевирании названий ничего плохого, то и флаг ему в руки. Раза после 15го он все равно подумает, что «подзадолбался я приходить на новенькое, а получать давно уже читанное/слушанное». Есть любители самостоятельно по-наступать на все доступные грабли, это их право.
Если уж вас так тянет на медицинские темы и диагнозы, то сходите проверьтесь на предмет паталогической жадности, мании величия и паранойи. Вам почему то настойчиво кажется, что вы врач и вам необходимо выставить кому нибудь диагноз, и что от вас кто то требует удовлетворить какие то желания.
Мне лично от вас ничего не нужно, я просто отписался от вашего канала и перестал туда заходить. И нет проблем. К сожалению вот и на этом ресурсе вляпался в вас и ваши хитропопые приемчики.
Ответить
Yuriy Ivanov
Вы не оригинальны в своем посыле. Я таких насмотрелся уже. На ютубе отписываются или улетают в бан, здесь заводят учетку и начинают страдать и горькими слезами умываться, как же они в меня вляпались и как им тяжело живется и как им дурно от того, что кто-то там копеечку куда-то и всех вокруг обманул))) Каждый раз смешно)
Ответить
PuffinCafe
Можно подумать вы оригинальны в своей неуемной жадности.
Чубайсы, Мавроди, нынешние чиновники и разводилы всех мастей… Почти никто никаких законов не нарушает, и на все, что делают, имеют право. И даже не врут почти. Просто там не до конца правду досказал, здесь наоборот чуть приукрасил. Курточку горгазовскую купил и в ней пошел пенсионерку уболтал купить двухсотрублевый датчик за 20 тысяч. Нет же закона что нельзя курточку такую покупать? — нет. Закона что нельзя двухсотрублевй датчик за 20 тыс. впаривать нет? — нет. Ну и все, гуляй бабка, соси лапу до следующей пенсии, аж смешно твои причитания слушать… Лекарства ей теперь купить не на что… Имею право покупать курточку и разводить вас, и буду покупать и разводить.
В общем как чтец вы хороши, а как человек…
Ответить
Yuriy Ivanov
никогда не думал, что выбирая «не те переводы» можно прослыть «так себе человеком». Продолжаете жечь своим обострением) Ну весна, с кем не бывает. Может еще финансовые проблемы какие наложились, так вы в чужой кошелек лезете и учите как жить и как зарабатывать, это просто выше всяких похвал. Я тут читаю, взамен ничего не прошу, а какой-то умник за меня решает какие переводы мне выбирать, почему я это делаю (а я ответил какова причина), и меня как человека оценил)) Ну просто диагноз в его ярчайшем проявлении. Вы там запишитесь в поликлинику, это легко препаратами корректируется. И заканчивайте заводить свои учетки, чтобы первым делом бежать к чтецу и рассказывать как вы с ютуба сбежали а сюда пришли и сразу «вляпались», не позорьтесь.
Ответить
PuffinCafe
Дочитал переписку до конца, лучше любого сериала)) Как же вы можете спать спокойно, уводя миллионы из карманов слушателей, используя разные варианты переводов) В конце еще и человеком не первого сорта оказались)))
Ответить
PuffinCafe
Да у вас в самом деле что-ли паранойя? Все вас кто-то преследует, поучает и требует чего то там удовлетворять… А еще доктора тут изображаете, диагнозы ставите. Вы где у меня какие то требования и поучения в свой адрес увидели? Мне от вас ничего не нужно, я уже писал об этом. Можете и дальше заманивать лохов на «новенькие» рассказы и считать серебренники, вы в своем праве и никто вам ничего не предъявляет.
Я в своем отзыве, написанном для читателей, не для вас, описал очевидный и неоспоримый факт, его последствия для слушателей, и логический вывод причин, по которым это случайно делается.
1. факт — на вашем канале большинство книг выложено под фейковыми названиями.
2. последствия — читатели увидев незнакомое название любимого автора радостно бегут на канал послушать новинку, и в очередной раз понимают, что Паффин опять их развел как лохов.
3. Любой кто 2 плюс 2 может сложить и простейшие логические связи осознать, конечно поймет, что делает чтец это не типа случайно из-за нерадивых переводчиков, а вполне себе целенаправленно, не со зла конечно, и не креативности для, а чисто корысти ради — подумаешь, обломался очередной лох, зато 2 копеечки за просмотр капнули. А разочарование лоха… да кому оно интересно, у лоха судьба такая — по жизни быть разочарованным. А 100 лохов уже аж 2 рублика…
Это все очевидно, и сколько вы не пишите тупых отмазок про переводчиков, диагнозы, или своих правах, ни описанного факта, ни его последствий, ни логических выводов о вашей мотивации кидать лохов это не изменит. Поэтому мне кажется что зря вы тут писать начали. Один мой отзыв с сухой констатацией фактажа, вы уже превратили в 10ти постовую дискуссию. Пишите еще — превратим ее в 500 или 100500 постов). Видимо вам таки очень хочется славы, пусть и Геростратовой. Я тоже не против- чем объемнее будет дискуссия, тем больше людей ее заметят и тем быстрее поймут, что «новинки» на канале Паффина это в большинстве своем очередная попытка развода и станут реже покупаться.
Пишите.
Ответить
Yuriy Ivanov
Направили бы вы свою энергию на мошенников лучше, хоть польза была бы.
Ответить
Читал в детстве в журнале юный техник. Спасибо за приятные воспоминания. Да и к стати назывался рассказ (сражение).
Ответить
Прямой эфир скрыть
Nikolay Komarov 30 минут назад
Мне тоже очень нравится, как удачно Паффин читает за женских персонажей!
Nikolay Komarov 33 минуты назад
Прекрасный философский рассказ. Чтение хорошее.
svetahappist 47 минут назад
Механическая озвучка. Это ужасно. Сам рассказ хороший, слушала на другом сайте.
HEDGEHOG. INC 48 минут назад
Это старая версия. Сейчас я делаю ремейк первых 15 томов.
HEDGEHOG. INC 49 минут назад
Спасибо за поддержку! Нет, аниме я не трогаю и трогать не собираюсь.
svetahappist 1 час назад
Замечательный рассказ, жаль нет альтернативной озвучки.
Это не чтец, это программа… Ужасно…
Андрей 1 час назад
Примите в ответ на вашу тираду в мой адрес свои же слова. Бумерангом так сказать. Цитирую: «Вы больной наверное....
perjo 1 час назад
Пронзительно! Прекрасное произведение и прекрасное озвучивание, спасибо
Оксана Кобелева 2 часа назад
Абсолютно не согласна с предыдущим комментатором, Халапса — огонь! Очень приятный голос и замечательная дикция у...
Tixi2007 2 часа назад
Что за музыка играет подскажите пожалуйста
Inna Prozorova 2 часа назад
Удивительный рассказ! Несколько раз возвращалась, чтобы не потерять суть, финал неожиданный. Благодарю за прекрасную...
Vladislav Moruga 2 часа назад
Невозможно это слушать, чтец постоянно запинается, плохо выговаривает слова, интонация невпопад вообще. Расстроен.
TatyanaTIR 2 часа назад
Я рыдаю!!! Бабушки, любите своих внуков, балуйте их и никогда ни за что не наказывайте!!! Какой тяжёлый, невыносимо...
Svetlana Gerasimchuk 2 часа назад
Любопытно, вы эту книгу озвучили, потому что автор Кинг, или вам эта книга понравилась? Спасибо.
а он меняется? если честно не чувствую, я вижу как декорации поменяли, матрицу подредактировали, а суть та же… всегда...
Давид Штаус 2 часа назад
ха. Это ха из меня вышло не произвольно. Тот кто озвучивал озвучил хорошо благодарю. А истина я с ней согласен.
Андрей 2 часа назад
Умели создавать шедевры! Славная советская актерская школа.
Анастасия 2 часа назад
Как-то не зашло, скучно, нудно и накручено всё в кучу. Может, конечно, это какой-то кусок большой эпопеи, но даже на...
А он разве комментарии не читает?!!.. По ним уже ему должно быть понятно, что происходит?.. И вообще автор должен...
Эфир