100%
Скорость
00:00 / 01:08:15
Мистер Мак вернулся
«Поискал информацию об авторе и нашёл следующее описание: «Рональд Келли (англ. Ronald...»
«переводчик жжёт напалмом: "… он хотел положить конец этому существу"©
я...»
«Итак, в мире гуляет толпа со странными штуками внутри себя(и врачи в курсе и полиция ),...»
«и правда, не Кинг. рассказ был бы неплох, если не был так примитивен: кучу лет все...»
Скрыть главы
Ужасы, мистика
11,8K
p.s. Это не Стивен Кинг. (подпись Стивен Кинг)
12 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Светлое Ди
9 минут назад
Mokusei No Maguro
20 минут назад
Yaricka
35 минут назад
Варя Николашина
42 минуты назад
stendoff2
45 минут назад
Iren
47 минут назад
__AndreyHarin__
57 минут назад
Дмитрий Камушкин
1 час назад
Lasur
1 час назад
Ludmila Miller
1 час назад
Cookiez
1 час назад
Иван Ломаев
2 часа назад
Юлия
2 часа назад
Heaven or hell
2 часа назад
Дмитрий Камушкин
2 часа назад
Лилия Пилатова
3 часа назад
Яна Зарецкая
3 часа назад
liyatana
3 часа назад
Дмитрий Камушкин
3 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
У меня вопрос к знатокам, или если тут на сайте присутсвует то к автору вышеупомятого описания: пожалуйста объясните мне значение слов: «Наиболее известен как умозрительный беллетрист ...» Я себе уже вес ум сломал, но смысл этого выражения мне так и не раскрылся.
Приём вариантов начат. В личку не писать! XD
Показалось, что автор более знаком с поджелудочной
Только сейчас увидела, неприлично ржу.
я пацталом!!!
Особенностей южного акцента в переводе нет абсолютно.
Не обижайтесь на себя, у меня подобных лясиков-калясиков воз и полная тележка.
Не все такие догадливые, как я, потому и заминусовали.
Я же плюсую, чтобы морально поддержать Вас )))