Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.56 из 10
Длительность
21 час 24 минуты
Год
2016
Жанры: Реализм
Место действия: Наш мир (Земля)(Европа(Южная))
Время действия: 20 век
Возраст читателя: Для взрослых
Cюжет: Хаотичный
Описание
Джозеф Хеллер написал эту книгу и в свет она вышла, став мировым бестселлером, в 1961г. В основе книги – военный опыт автора, пилота бомбардировщика B-25. Поправка 22 – это правило для боевых летчиков, которым очень хочется домой, но ни состояние здоровья, ни количество боевых вылетов, никак не приближают их к демобилизации. Автор никогда не закончил бы «Поправку», если бы не знакомство с «Приключениями бравого солдата Швейка» Ярослава Гашека. Аллюзия на эту сагу абсурда и юмора даст слушателю максимальное представление о том, с чем ему предстоит столкнуться, слушая эту книгу. Перед нами подлинная сатира, жесткая, иногда до жестокости, уморительно смешная и, зачастую, требующая изрядного умственного труда для осмысления описываемых событий, их смысла и значения.
Другое название
Catch-22 [ориг.]; Уловка-22
Поделиться аудиокнигой

25 комментариев

Популярные Новые По порядку
Прослушал. Ну, что сказать? Очень неоднозначное произведение. Написанное сломленным, насквозь испуганным человеком. Насколько понял, несмотря на довольно значительные элементы абсурда, кое в чём автобиографическое. В анотации присутствует сравнение с Гашеком. Так вот -не верьте. Небо и земля. Кажется, и у Гашека и у Хеллера -антивоенный роман, но… но… но… И у Гашека и у Хеллера -сатира, однако наблюдая за проделками Швейка, можно хохотать до слез, то в данном случае, улыбнулся пару раз. Можно, конечно возразить, что я чего-то не понял :) (ага, ага в анотации так и написано, что для понимания юмора требуется изрядный умственный труд :)), но мне хочеться заорать: «А король, то голый...! »:))) Что автор хотел сказать данным романом? Все американское командование законченные садисты и насквозь меркантильные, недалекие скоты? А их подчиненные, местами трусливые, местами насквозь отморороженные психопаты? Я понимаю, что сатира, абсурд, гипербола, но… Вообщем: ознакомиться стоит, хотя бы для составления собственного мнения. Но из анотации нужно убрать упоминание о Гашеке :))), во избежании введения в заблуждение :))), я вот попался… :))) Имхо конечно.
Олег
Единственное, в чем можно с вами согласиться — это, что в аннотации отсылка к Гашеку неуместна.

Эта книга гораздо глубже и значительно лучше написана. Лично мне похождения Швейка были смешны в 15 лет, сейчас как-то банально… сказочка. И если вам нравятся сказочки для “поржать” — это ваше право.

Но ничего с таким самодовольным чванством обливать грязью одно из лучших писателей XX века. Книга замечательная, другие его книги тоже. Но они не для того, чтобы ржать.
random reader
Я очень за вас рад. Вы из тех кто нашёл (немногих), кто узрел. Но, а мне увы… убогому.
Олег
Я рад, что вы рады. Но все же, пожалуйста, бросьте попытку приуменьшить достоинство этой книги вашим ироничным “(немногим)”. Высказанное мной мнение никак нельзя назвать мнением маргинального меньшинства. Ваше высказывание просто фактологически неверно.

В рейтинге «100 лучших романов Новейшей библиотеки», составленном по оценкам специальной редакторской группы из числа ведущих писателей и опубликованном в 1998 году нью-йоркским издательством Modern Library, роман «Уловка-22» попал на 7-мое место. В альтернативном рейтинге, составленном тем же издательством по результатам опроса 400 тысяч читателей, роман занял 12-ое место.

В 2003 году роман «Уловка-22» занял одиннадцатую позицию в списке «200 лучших книг по версии BBC», составленном по результатам опроса, в котором приняли участие около миллиона человек.
random reader
:) действительно, разве миллионы китайцев могут ошибаться? :)
Олег
По-вашему мнению Америка находится в Китае? Или Китай в Америке? )

Видно, вы готовы скатится даже в ксенофобию, лишь бы оставить за собой последнее слово, хотя сами уже поняли, что не вполне правы. То вам юмор американский — то есть, по-вашему, плохой. То ваше мнение весомее мнения миллиона воображаемых китайцев… а, даже не одного миллиона, а миллионов!

Можете оставить тут ниже ваше веское последнее слово, я не вижу смысла вам больше отвечать.
random reader
Это книга глубокая! Она на 7-м месте в рейтинге! Разве американский юмор плохой? А свои аргументы (причем именно на примере книги) почему не приводите? Вы слишком скромный или Ваш конек «не по существу» с оглядкой на рейтинги?
knigi2018
Если вы внимательно прочитаете этот обмен мнениями, то поймете, что рейтинги я привел не как показатель того, насколько книга глубока. А в ответ на заявление, что ее способный понять и оценить немногие.

Если вы прочитали книгу, и не уловили юмора… ну что ж, объяснять шутки дело неблагодарное. Тоже самое на тему глубины — если вы не увидели, не поняли… не знаю… попробуйте перечитать. Эта книга того стоит.

Я не буду пояснять “глубокий смысл” книги, не потому, что мне нечего сказать, а потому что это только испортит впечатление тем, кто не читал.

Собственно, моя задача была подчеркнуть, что эту книгу не стоит сравнивать со Швейком. Это несопоставимые вещи. Обе книги хороши, но очень разные. И еще что-то противопоставить охаиванию этой прекрасной книги (почему-то подозрительно напирая на то, что она американская). А вот доказывать, что я пишу шедевральные отзывы — это в мои задачи не входит. Можете и дальше меня охаивать :)
Олег
Вы совершенно правы: Гашек тут и рядом не стоял. Показалось, что видеоряд смогу переварить лучше, чем аудио, но… Ощущения ещё более мерзостные. М.б. американский юмор — это не моё, м.б. 1-я Мировая дальше, чем 2-я — поэтому восприятие юмора/сатиры зависит от временнОго расстояния, м.б. сложности перевода… А тут ещё и сериал выпустили…
Олег
Я пытался читать Уловку-22 в этой обложке. Я не понял, куда исчезли все шутки. Очень неоднозначный перевод.
потрясающая книга и такое же исполнение. с юмором о страшном.
Шикарная книга. Ужасная и прекрасная одновременно. Давно хотела её прочитать и рада, что тут она нашлась. Интересно про жизнь летчиков, но главное, что реально. Жаль только, что проблема все еще актуальна!
Радует глав.герой))не разочаровал!!! Болею за него!
Спасибо чтецу. 10 из 10.
Исполнение на высшем уровне. Книга отличная. Кому война, а кому мать родна. Напрашивается анологии в масштабах сран и корпораций.
Спасибо.
Александр
Напрашивается необходимость подучить русский язык
Огромное спасибо Игнатьеву Дмитрию за прочтение!!! Получила удовольствие и от книги и от озвучки. В первый раз попала на этого чтеца, теперь будет в списке моих любимых ))
Все персонажи из психушки, или нет? Я еще только на половине книги, однозначно дослушаю, но это точно на любителя. Местами тонкий юмор, местами нудноввто, местами интересно. Пробуйте!
читал давно, называлась «Уловка 22»
Потрясающее произведение,
Очень смешно и интересно!
Диктору огромное спасибо!
Всем рнекомендую…
Отличная книга. К сожалению, выбран для озвучки испорченный вариант классического перевода. В 90-х сапожники так часто бабки стругали, пользуясь всеобщим хаосом. Брали хорошую книгу, делали косметические поправки в переводе и втюхивали полуграмотным издателям, как собственную работу.
ardzuna
Эта запись является любительской и не предназначена для коммерческого распространения!

Люди вложили свое время и силы, чтобы сделать что-то нужное и хорошее. А вы пришли тут и излили свою желчь, даже толком не разобравшись.

Запись, перевод и озвучка — отличные. Спасибо
редкий бред! наверное для любителей такого
Для тех, кто служил — настольгично)))
Маленький человек изо всех сил пытается выжить на большой войне. И плевать ему на патриотизм, долг перед родиной и прочий барабанный бой.
Он уже отдал свой долг и просто хочет жить. Тем более, что вокруг — море, солнце, жизнь, а война уже почти закончилась.
И не дай мне бог осудить его за отказ положить живот на алтарь победы.
Книга гениальная. Сравнить не с чем, она уникальна. Прочитана отменно.
Я читала перевод Виленского и Титова «Уловка-22», а теперь послушала перевод Кистяковского «Поправка-22». Оба перевода не считаются непогрешимыми, но суть ясна в любом из них, читала и слушала на одном дыхании.
Это мука какая-то, еле дослушала. Чтец прекрасен, спасибо большое!
Прямой эфир скрыть
141222 21 минуту назад
Интересный и динамичный сюжет, хороший чтец.
qefasss 31 минуту назад
если после 3 сезона аниме, то слушай с конца 4-5 главы, 6 уже новый год обучения
jigmaster 31 минуту назад
это и есть голос апока́липсиса! Драмматизма не занимать, аж смешно
MagosBinarius 36 минут назад
Музыка и паузы мешают Слушать приходится скорость x1.40
wolf rabinovich 52 минуты назад
Нет, не захватывает Бурносов… Сначала хорошие задумки, а потом сдувается и вообще обрывает. Зачем вообще брался за...
Елена Фальк 1 час назад
С Мариной и Сергеем Дяченко только знакомлюсь. И мне нравится неяркая, вплетённая в жизнь, мистика в их...
canaury 1 час назад
Спасибо за чтение! Много каментов о музыке и ни одного с просьбой прикрепить плейлист в описание, шазамить все не...
Павел 2 часа назад
Книга прекрасная, утопия, но слушать было интересно. И главное логически завершена.
Nochka 2 часа назад
Шведская спичка — улика, с которой начинается расследование, в этом увлекательном ироничном, с определенной долей...
Вячеслав 2 часа назад
Очень интересное произведение. С многим из того, что описывает Астафьев, я сталкивался в реальной жизни и именно в...
Sergey Anisimov 2 часа назад
Автору следует более спокойно относиться к критике. Девушке стоит подучиться. Даже если брать во внимание факт, что...
Андрей Паньшин 2 часа назад
Роман закончен и готов к прослушиванию. Добавил музыкальные фрагменты в начало и конец, хотя получилось из-за...
Дигонька 2 часа назад
Прекрасный рассказ
Ainur6582 2 часа назад
Действительно, психоделика… ничего непонятно(
Игорь Демидов 2 часа назад
Приятного прослушивания)
Elena 2 часа назад
В нем было некое юродство, на грани лезвия ножа.То нищита, то благородство, как будто кнопку кто нажал.Скупой...
Всего 1 том и 13 глав?
Римма Макарова 3 часа назад
Прекрасный язык автора передает замечательную и трогательную историю жизни брата и сестры, оставшихся сиротами....
Ужас ужасный.
olmihe 3 часа назад
Абсолютно. Это вроде как чай с молоком или без? Ибо в данном фрагменте все. Сделка без пафоса и прочего. А вообще у...
Эфир