Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Гюго Виктор - Собор Парижской Богоматери

24 часа 53 минуты Еще 1 название Еще 3 озвучки
Собор Парижской Богоматери
100%
Скорость
00:00 / 03:39
01_Книга 1
21:27
02_Книга 1
23:40
03_Книга 1
27:32
04_Книга 1
19:36
05_Книга 1
24:55
06_Книга 1
18:18
07_Книга 1
05:58
08_Книга 1
07:28
09_Книга 2
06:23
10_Книга 2
26:36
11_Книга 2
11:19
12_Книга 2
06:02
13_Книга 2
18:50
14_Книга 2
18:59
15_Книга 2
19:10
16_Книга 2
28:02
17_Книга 2
31:03
18_Книга 3
25:48
19_Книга 3
27:16
20_Книга 3
25:57
21_Книга 3
10:59
22_Книга 4
17:26
23_Книга 4
24:48
24_Книга 4
03:28
25_Книга 4
19:19
26_Книга 4
02:18
27_Книга 4
27:36
28_Книга 5
27:07
29_Книга 5
22:53
30_Книга 5
39:20
31_Книга 6
14:50
32_Книга 6
20:54
33_Книга 6
23:19
34_Книга 6
23:13
35_Книга 6
29:55
36_Книга 6
02:04
37_Книга 6
21:38
38_Книга 7
20:10
39_Книга 7
25:32
40_Книга 7
07:37
41_Книга 7
23:08
42_Книга 7
23:59
43_Книга 7
20:32
44_Книга 7
12:36
45_Книга 7
24:50
46_Книга 7
25:27
47_Книга 7
31:50
48_Книга 8
17:07
49_Книга 8
08:58
50_Книга 8
22:21
51_Книга 8
23:25
52_Книга 8
13:56
53_Книга 8
25:09
54_Книга 8
22:25
55_Книга 8
32:26
56_Книга 9
11:06
57_Книга 9
08:31
58_Книга 9
29:43
59_Книга 9
05:32
60_Книга 9
07:59
61_Книга 9
28:34
62_Книга 10
05:50
63_Книга 10
23:10
64_Книга 10
29:03
65_Книга 10
26:40
66_Книга 10
22:00
67_Книга 10
16:05
68_Книга 10
20:27
69_Книга 10
29:08
70_Книга 10
02:27
71_Книга 10
05:18
72_Книга 10
20:13
73_Книга 11
19:01
74_Книга 11
25:01
75_Книга 11
19:17
76_Книга 11
20:06
77_Книга 11
01:49
78_Книга 11
05:40
79_Книга 11
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.51 из 10
Длительность
24 часа 53 минуты
Год
1977
Альтернативные озвучки
Возраст читателя: Любой
Описание
Отважный Гаврош и сиротка Козетта, прекрасная Эсмеральда и несчастный горбун Квазимодо… Это персонажи, созданные Виктором Гюго — писателем, чей вклад во французскую и мировую литературу невозможно переоценить. Гюго стал создателем и идеологом романтизма литературного направления, которое главенствовало в европейском искусстве XIX века. В своих книгах он создал целый мир — идеальный, справедливый, милосердный — и нашел отклик в сердцах людей. До сих пор романы Виктора Гюго привлекают читателя, и прежде всего возможностью окунуться в другой мир — мир бурных страстей, благородных героев и увлекательных, полных драматизма событий.

«Собор Парижской Богоматери» — величайший исторический роман франкоязычной прозы. Книга, в которой увлекательный, причудливый сюжет — всего лишь прекрасное обрамление для поразительных, потрясающих воображение авторских экскурсов в прошлое Парижа. Книга, в которой каждый читатель найдет что-то свое…

«Собор Парижской Богоматери» экранизировали и ставили на сцене десятки раз, однако ни одной из постановок не удалось до конца передать масштаб и величие романа Гюго.
Другое название
Notre-Dame de Paris [ориг.]; Нотр-Дам де Пари
Поделиться аудиокнигой

26 комментариев

Популярные Новые По порядку
полный бред мусульмане носят или нет полумесяц, я вообще к цепочкам так себе отношусь
Ответить
Alex
Нательный крест принято носить на длинном гайтане (тесьме, плетёной нити). И так, чтобы можно было, не снимая его, взять крест в руки и осенить себя крестным знамением. А то ишь взяли моду- серебро, да золото с такими же цепями! У меня, правда, тоже есть золотой, молодая дура носила на всеобщее обозрение!))) Но вот недавно купила себе серебряный на нити. А то помру, золотой в гроб могут и пожалеть. А крест ещё при жизни надо освятить и поносить! Ваша цитата:«я вообще к цепочкам так себе отношусь». Я вообще так отношусь ко всем украшениям. Ношу только серьги, поскольку мне их в уши воткнули ещё года мне от роду не было. Совсем как цыганке!)))
ЗЫ: Очень мне понравилась тут дискуссия о лепёшках. Какие всё-таки умные форумчане у нас здесь раньше были! Селена, Мариша… Ау, девушки! Вы где? А ещё фильм решила пересмотреть по этой книге. 56 года. С красоткой Джиной Лоллобриджидой и молодым Энтони Куини.
Ответить
2020 год на носу.
www.rosbalt.ru/russia/2019/12/21/1819693.html?utm_source=smi2
21 декабря 2019
«В челябинской школе дети отказались общаться с одноклассницей, которая не носит крестик»

Ещё немного и станут жечь на кострах или забивать камнями, снимая процесс на мобилы? ;-/
Ответить
Печальная сказка
Ответить
Вопрос на засыпку:

Если Америку открыли только в 1492 году, то откуда взялась маисовая лепёшка, которую принесли женщины затворнице в Крысиной норе? ;-)
Ответить
SELENA N
А в каком году женщины принесли лепешку????
Ответить
...
SELENA N, зайка моя любимая:)❤, ты где :((?
Ответить
...
Зайка пила кофе и гуляла с собакой :))
Начало действия — 6 января 1482 года.
Ответить
SELENA N
:)) поняла:))❤, да, действительно странно, кукурузу завезли в Европу в 1494 году
Ответить
SELENA N
ответ на вопрос тогда другую лепёшку называли маисовой, а потом просто прижилось)
Ответить
Alex
Какую такую другую? :-) Ведь маис латинское название кукурузы Zеa mаys…
Ответить
SELENA N
Tortilla (тортилья) на испанском и французском значит просто «маленькая лепёшка», из пшеницы или кукурузы.
Сейчас tortilla часто называют тонкую лепёшку из кукурузы — латиноамериканское блюдо.
Так что «маисовая лепёшка» в 1482-м — косяк переводчика.
Ответить
MarishaX
Во французском оригинале книги:
«Il faut boire un peu d'hypocras et manger cette galette au levain de maïs (!) que nous avons cuite pour vous.»
Ответить
SELENA N
Здесь имеется ввиду ячмень, не кукуруза.
Опять же, косяк переводчика, далеко не все знают старое библейское значение.
Ответить
MarishaX
Ну, понятно, по-вашему de maïs это ячмень на французском…
Ответить
SELENA N
Нет.
Дело в том, что слова кукуруза (corn) и maize не полностью взаимозаменяемы. Кроме современного значения «кукуруза» corn означало «зерно», могло быть пшеницей и ячменем и овсом. Но по французски corn — de maïs, слово существовало до появления кукурузы в Европе.

пшеница была гораздо дороже ячменя, беднота Франции или смешивала ячменную муку с пшеничной, или пекли только из ячменя.
Ответить
MarishaX
В тексте у Гюго написано — лепёшка (galette) из маиса (maïs), а не из corn.
И само слово, как предполагают, происходит из языка индейцев Гаити.
Ответить
SELENA N
«Ведь маис латинское название кукурузы Zеa mаys…», происходящие из языка индейцев Гаити… )))
Ответить
MarishaX
А что, по-вашему, оно обозначает на латинском? Перевода нет. Потому, что, скорее всего, взяли это слово из языка индейцев.

Названия растений (животных) на латинском включают в себя имена древних героев, название народа, проживающего на местности, цвет или форму растения… Иногда, названия вообще ничего не обозначают — просто, что учёному под мантию попало )))
Ответить
SELENA N
Это может быть косяк самого автора.
Ответить
Известный интересный роман В. Гюго заставляет задуматься о многом: человеческих качествах героев и как следствие — поведении окружающих людей в действительности. Рекомендую к прочтению или прослушиванию.
Ответить
Богдана Попик
Вы по моему единственный, кого заинтересовал роман. Остальные углубились в диспут про лепёшки, кукурузу и крестики…
Ответить
Shura Zon
Данное произведение читать надо, а не слушать!!!
Ответить
Alex
Почему это? Чтец Козий Николай- услада для ушек! И запись здесь отличная!
Ответить
Shura Zon
Это же классика, кто ж его не читал? Да и критики на него уже написано тонны…
Это же не школьный сайт, что бы разбирать классические произведения еще и в классическом ключе. Если у вас есть новый взгляд на книгу, неожиданная точка зрения — поделитесь, всех заинтересует. А банальностей типа «Гюго заставляет задуматься о многом» и так полно на сайте.))
Ответить
Замечательно, спасибо чтецу!
Отлично провела несколько дней на самоизоляции))
Ответить
Прямой эфир скрыть
Nikolay Komarov 19 минут назад
Мне тоже очень нравится, как удачно Паффин читает за женских персонажей!
Nikolay Komarov 22 минуты назад
Прекрасный философский рассказ. Чтение хорошее.
svetahappist 36 минут назад
Механическая озвучка. Это ужасно. Сам рассказ хороший, слушала на другом сайте.
HEDGEHOG. INC 37 минут назад
Это старая версия. Сейчас я делаю ремейк первых 15 томов.
HEDGEHOG. INC 38 минут назад
Спасибо за поддержку! Нет, аниме я не трогаю и трогать не собираюсь.
svetahappist 49 минут назад
Замечательный рассказ, жаль нет альтернативной озвучки.
Оксана Кобелева 53 минуты назад
Это не чтец, это программа… Ужасно…
Андрей 1 час назад
Примите в ответ на вашу тираду в мой адрес свои же слова. Бумерангом так сказать. Цитирую: «Вы больной наверное....
perjo 1 час назад
Пронзительно! Прекрасное произведение и прекрасное озвучивание, спасибо
Оксана Кобелева 2 часа назад
Абсолютно не согласна с предыдущим комментатором, Халапса — огонь! Очень приятный голос и замечательная дикция у...
Tixi2007 2 часа назад
Что за музыка играет подскажите пожалуйста
Inna Prozorova 2 часа назад
Удивительный рассказ! Несколько раз возвращалась, чтобы не потерять суть, финал неожиданный. Благодарю за прекрасную...
Vladislav Moruga 2 часа назад
Невозможно это слушать, чтец постоянно запинается, плохо выговаривает слова, интонация невпопад вообще. Расстроен.
TatyanaTIR 2 часа назад
Я рыдаю!!! Бабушки, любите своих внуков, балуйте их и никогда ни за что не наказывайте!!! Какой тяжёлый, невыносимо...
Svetlana Gerasimchuk 2 часа назад
Любопытно, вы эту книгу озвучили, потому что автор Кинг, или вам эта книга понравилась? Спасибо.
а он меняется? если честно не чувствую, я вижу как декорации поменяли, матрицу подредактировали, а суть та же… всегда...
Давид Штаус 2 часа назад
ха. Это ха из меня вышло не произвольно. Тот кто озвучивал озвучил хорошо благодарю. А истина я с ней согласен.
Андрей 2 часа назад
Умели создавать шедевры! Славная советская актерская школа.
Анастасия 2 часа назад
Как-то не зашло, скучно, нудно и накручено всё в кучу. Может, конечно, это какой-то кусок большой эпопеи, но даже на...
А он разве комментарии не читает?!!.. По ним уже ему должно быть понятно, что происходит?.. И вообще автор должен...
Эфир