Роман был написан в 1950—1951 годах в лагере, на строительстве восточного крыла железной дороги Салехард — Игарка. Штильмарк начал писать его по просьбе лагерного старшего нарядчика Василия Павловича Василевского в обмен на освобождение от общих работ. Василевский надеялся послать роман Сталину и получить за это амнистию. Штильмарк зашифровал в тексте романа фразу «лжеписатель, вор, плагиатор», имея в виду Василевского. Её можно найти, если читать первые буквы каждого второго слова во фрагменте из двадцать третьей главы:
Одного только не учел Василевский, когда задумал после окончания книги убить Штильмарка руками блатных, что слушали они каждую главу сочинения и ждали с нетерпением продолжения. Они-то позже и помогли в суде доказать авторство Штильмарка.
Роман вышел в 1958 году в серии «Библиотека приключений и научной фантастики» и стал бестселлером. На обложке, кроме Штильмарка, в качестве автора был указан и Василевский. В 1959 году Штильмарк через суд доказал, что он является единственным автором
Так странно слушать простые наивные и искренние детективы начала 20 века после многочисленных современных фентези и боевиков, где главный герой одним чудесным суперфаерболом сносит многочисленную вражескую армию и пускает на воздух военные базы…
Даже не знаю, что интереснее — сама книга или историческая справка в конце. Но, блин, докатились, уже историческую книгу нельзя написать без извинений перед верующими. Неимоверно задрали.
Попытался послушать, но вынужден согласиться с предыдущими комментариями — слушать сие невыносимо. Это уметь надо так не к месту ставить ударение, про интонацию уже не говорю. Талантище, так изуродовать русский язык не каждый может. От подобного прочтения у меня начинаются внутренние колики, отторжение на генетическом уровне. Хочется кричать: «Дяденька не надо, хватит!»
Поберегу здоровье и прочту сам, если приспичит. А он же еще и плодовитый, блин, поклонники небось есть. Сейчас набегут, заминусуют насмерть.)))
Книгу прослушала какое-то время назад (на английском), мне очень понравилась и, надо признаться, я даже не заметила, что сюжет взят из «Книги джунглей», хотя люблю произведения Киплинга, — увлекла книга и совершенно другая атмосфера. Про влияние Киплинга только сегодня прочитала в Википедии.
Но, скажем честно, в наши дни, когда всем доступна информация практически обо всем, почти нереально изобрести что-то совершенно новое, хотя, конечно, плагиаторы как раз и пользуются этим обстоятельством :)
Чтение на 4ку — все-таки когда ошибаешься нужно делать доп.дубли, произведение тоже на 4ку — не все основные персонажи подробно прописаны и местами идут малопонятные аббревиатуры.
Я эту книжку прослушала на английском, при этом начитал сам автор (Нил Гейман) и очень хорошо начитал. Советую найти в оригинале, кто хорошо знает язык, и послушать.
Одного только не учел Василевский, когда задумал после окончания книги убить Штильмарка руками блатных, что слушали они каждую главу сочинения и ждали с нетерпением продолжения. Они-то позже и помогли в суде доказать авторство Штильмарка.
Роман вышел в 1958 году в серии «Библиотека приключений и научной фантастики» и стал бестселлером. На обложке, кроме Штильмарка, в качестве автора был указан и Василевский. В 1959 году Штильмарк через суд доказал, что он является единственным автором
Поберегу здоровье и прочту сам, если приспичит. А он же еще и плодовитый, блин, поклонники небось есть. Сейчас набегут, заминусуют насмерть.)))
Но, скажем честно, в наши дни, когда всем доступна информация практически обо всем, почти нереально изобрести что-то совершенно новое, хотя, конечно, плагиаторы как раз и пользуются этим обстоятельством :)