В целом неплохое эпическое фентези, с уклоном в дарк-фентези. К прочтению/прослушиванию рекомендую. Все интересное начинается в «Рождении мага», можно с нее в принципе начать, если 1-я не заходит, дальше цикл отличается в лучшую сторону даже по стилистике написания и сокращением «дарк» составляющей.
Что касается письменности майя, о расшифровке которой мечтает герой романа, то эта задача была решена русским историком Юрием Валентиновичем Кнорозовым в 1952 году. Его доклад об этом на защите кандидатской диссертации в 1955 году длился 3,5 минуты, после чего ему сразу было присвоено звание доктора исторических наук. Ю.В. Кнорозова наградили высшими орденами Гватемалы и Мексики, где поставили памятник. В 1977 году он стал лауреатом Госпремии СССР.
Срочно примите таблетку от памяти и немедленно обратитесь к специалисту .:-))) Р.S. ВНИМАНИЕ: ЗАПИШИТЕ ЭТО СООБЩЕНИЕ НА ЛИСТОЧКЕ И ПОВЕСЬТЕ НА ХОЛОДИЛЬНИК .:-)))
Ну вот, опять. Опять она, моя бабушка, вспомнилась мне во время «Огненного креста». Теперь уже нет сомнений, когда-то мне приходилось слушать радио вместе с ней. Я мало что понимала, играла чем-то, но имеющие уши да слышат. Потом припомнила и «Ловушку», вернее, свои тогдашние детские впечатления: страшная пещера и… Но самое забавное случилось, когда начался «Двойник» — возник тот же вопрос, что и тогда, про голос. Я спросила бабуську, как это? А она отмахнулась: как и всё остальное! Вообще голос в подобных сюжетах меня всегда смущает, и только в одном прекрасном романе про израильские спецслужбы этот вопрос был решён. Артисты прекрасны, только музыка громковата. Очень удобно что-нибудь короткое, когда времени мало. Начала как-то 16-тичасовое, так пришлось бросить: вскоре забыла, кто есть кто, не раз возвращалась к началу, так больше четверти и не осилила.
Отлично озвучено! В 1990 году по этой повести был снят фильм «Захочу — полюблю» с Верой Сотниковой в главной роли. В момент выхода смотрела в кинотеатре с подружкой. На нашу юную неокрепшую психику фильм произвёл впечатление. Случайно наткнувшись на этом сайте на первоисточник, решила освежить воспоминания. Хотя не читаю и не слушаю так называемые «женские романы», здесь сделала исключение и не пожалела. Могу рекомендовать для сравнения любительницам современных мелодрам и не только.
Нет слов! Роскошная юмореска! Как раз ужинать сажусь, сейчас и у меня на лице будет то самое выражение, как у человека впервые познавшего блаженство.
Браво Айзеку Азимову и Александру Дунину!
Вот, прослушала до конца.
Восхитительные рассказы. При кажущейся простоте очень наполненные.
Озвучка тоже хороша — вызывает зрительные образы и создается ощущение, будто просматриваешь фильм.
Все-таки классика есть классика. Хоть к началу и можно по сегодняшним меркам привязаться, мол, в протагонистах те еще отморозки, хоть и к автору можно придраться, мол, тот еще графоман, но классика есть классика.)
Хотел перечитать как-нибудь, но вот слушаю. Озвучка — супер.
Прочтение в целом хорошее, но не идеальное… Отсутствие ярко выраженных интонаций и эмоций, даже плюс, не отвлекает от содержания, но вот ударения… ЗвОнит, позвОнит, звОнят!!! Хоспаде, ну это-то слово можно выучить, читая на аудиторию!
Из минусов самой книги — огромное количество бесполезных примечаний, за что «спасибо» переводчику или редакции… Одно дело объяснить, что «Семьи-соперники», это аналог нашей «Сто к одному», другое — сноска в 2 строки о Марвине Гэйе! Имхо, человеку, не слышавшему его ни разу, информация о том, что это «американский певец, аранжировщик, музыкант-мультиинструменталист, автор песен и музыкальный продюсер, наряду со Стиви Уандером стоявший у истоков современного ритм-энд-блюза» ничего не даст. А таких сносок не менее 80% от общего числа.
Книга эпичная, да)), но в этом есть своя прелесть, к развязке чувствуешь себя как минимум жителем Дерри, а то и приятелем главных героев)).
Браво Айзеку Азимову и Александру Дунину!
Восхитительные рассказы. При кажущейся простоте очень наполненные.
Озвучка тоже хороша — вызывает зрительные образы и создается ощущение, будто просматриваешь фильм.
Хотел перечитать как-нибудь, но вот слушаю. Озвучка — супер.
Из минусов самой книги — огромное количество бесполезных примечаний, за что «спасибо» переводчику или редакции… Одно дело объяснить, что «Семьи-соперники», это аналог нашей «Сто к одному», другое — сноска в 2 строки о Марвине Гэйе! Имхо, человеку, не слышавшему его ни разу, информация о том, что это «американский певец, аранжировщик, музыкант-мультиинструменталист, автор песен и музыкальный продюсер, наряду со Стиви Уандером стоявший у истоков современного ритм-энд-блюза» ничего не даст. А таких сносок не менее 80% от общего числа.
Книга эпичная, да)), но в этом есть своя прелесть, к развязке чувствуешь себя как минимум жителем Дерри, а то и приятелем главных героев)).