Какие приключения имел ввиду автор, книга про стареющего бывшего майора, который лезет в чужие судьбы со своей идеальной правильностью, если бы не великолепное чтение, которое спасает книгу процентов на 80, не стал бы слушать до финала…
Прочитано прекрасно, Спасибо Кирсанову Сергею. Книга не понравилась — не понятно, что это такое? И не детектив и не размышления психиатра. Набор мыслей, высказанных вслух. Жалко потерянного времени. Можно пропустить и не слушать.
Люди так стараются/ГГ в романе/, все время в делах, украли -поделили, пропили-подрались, порешАли-порешИли, чем не динамика! Главный вопрос как всегда в конце:«Что делать?!»
Френки шоу на Серебренном дожде в миниатюре. Текст в лучших традициях Гапонова с долей юношеского нигилизма. А вот чтец уже теряет остроту подачи, хотя тем кто не слышал Френки и Фримена будет в восторге, а те кто слышал поностальгирует. К прослушиванию рекомендуется.
Книга скорее рассчитана на детско-юношескую аудиторию, нежели на взрослую, и прямо-таки просится, чтобы по её мотивам сняли красочный художественный фильм. Очень понравился слог и деликатность, с которой автор подошла к некоторым аспектам проблем подросткового возраста. Вместе с тем, был поднят целый пласт недетских проблем – это и расовая сегрегация и дискриминация, и вечные проблемы взаимоотношения отцов и детей, и проблема выбора морально-нравственных ориентиров с расстановкой жизненных приоритетов, и религия, иногда служащая фактором людской разобщённости и ненависти…Вообще, возникает стойкое чувство некого репоста – по стилю и тематике очень похоже на «Убить пересмешника», да и с «Ежевичным вином» напрашивается прямая аналогия. Несентиментальным натурам, предпочитающим острые повороты сюжета, яркую и запоминающуюся Love story с перчинкой, думаю, что книга не понравится. Любителям же мелодрам, приправленных щепоткой мистического реализма, семейных тайн – чтобы трухлявые скелеты вываливались из шкафов, — в самый раз. Как уже отмечалось выше, колоритно передана неповторимая атмосфера американского Юга – в воображении так и рисуется буйство летних красок, торжество жизни во всех её проявлениях под жарким июльским солнцем, воздух, напоённый ароматами жасмина и мёда, неспешный, расслабленный ритм жизни, радость физического труда, приносящего земные плоды – всё это напоминание о лете будет как никогда кстати, особенно когда за окном зима и так не хватает солнечного света, а в повседневной суете и стрессах – душевной близости и человеческого общения. В отзывах в Интернете прочитавшие книгу часто сетуют на «картонность» персонажей. Не знаю, мне так не показалось. По-моему, автор очень точно и живо передала характеры, так что явственно можно представить и главную героиню Лили, и чернокожих сестёр с большими сердцами и «календарными» именами, и инфернального отца-тирана, и безвольную мать-жертву….Более того, понятны и поступки чернокожих персонажей, отличающиеся милосердием и великодушием – это люди с «неокисленными» душевными контактами, которые лучше чувствуют чужую боль, так как сами в силу разных причин подвергались гонениям, унижениям и несправедливому отношению, поэтому нет ничего удивительного в их готовности протянуть руку помощи тому, кто попал в непростую жизненную ситуацию. И девочка не кажется мне с другой планеты – несмотря на тяжелейшие жизненные обстоятельства, душевную травму, тяжкий моральный груз, тиранию отца, она не сломалась, хотя в большинстве случаев, конечно, происходит по-другому, но все люди разные – вот она как раз оказалась с внутренним стержнем.
Однако если под «картонностью» понимать типичность образов, чёрно-белую однозначность (или полностью положительный, или вконец отрицательный), то да, есть такой грешок.
Отдельные действующие лица – это пчёлы. Эти существа вызывают глубокую симпатию и уважение, а прочитав эту книгу, где не только много говорится о пчёлах, но и в качестве изюминки — эпиграфы в начале каждой главы, повествующие об интересных фактах из их жизни, ещё больше убеждаешься в их потусторонности, внеземному происхождению. Им присуща какая-то жертвенность, смиренность, уязвимость, но, вместе с тем, недюжинная сила, понимание своего места в жизни – такое впечатление, что им известны какие-то высшие смыслы, а пчелиная королева – Queen – как центр мироздания, без которой всё рассыпается и делается бессмысленным, — как высшая истина, божественное начало в душе человека….
Боюсь выбиться из общего восторженного ряда, но озвучивание не показалось мне удачным – и дело даже не в изредка встречающихся орфоэпических ошибках. Конечно же, М. Абалкина – профессионал с большой буквы, с сильным, поставленным голосом и безупречной дикцией, но создаётся впечатление, что это не её книга. Повествование ведётся от лица четырнадцатилетней девочки, а такое чувство, что это Снежная Королева в ледяном дворце своим ледяным тоном со стальными нотками читает вслух Каю, так что и мёд начинает горчить, — в данном случае хотелось бы меньше официоза, но больше теплоты и душевности. ИМХО.
Skovitoff, как вам сказать, чтобы не обидеть Рубинштейна и его поклонников)) У меня всё его творчество вызывает ощущение обмана, и эта книжка, не исключение. Его «правда» плоская как рыба камбала))) Давайте возьмём некоторые примеры. В начале книги, он задаётся вопросом, почему в России всегда заново приходится расставлять исторические акценты, напоминать об очевидном. Согласитесь какая многообещающая и глубокая тема для думающего человека! И Рубинштейн находит ответы. Это поздняя грамота населения. Библию толковали не так как другие христиане, они её не читали а слушали. Вывод у него такой. главная русская история это культурная амнезия не есть болезнь, а здоровье. Skovitoff, вы согласны с этими выводами? Не желаете что либо дополнить?)) Далее Рубинштейн пишет о своём детстве, что ему приходилось часто драться из-за его национальности. Есть эпизод когда к нему подходит человек и просит семь рублей на выпивку, и он не знаю с радостью или нет, но сразу отдаёт ему эти деньги. Вы в это верите?)) Есть момент когда его спрашивают, а почему, Лев никогда не касается еврейской темы. Он отвечает, а почему собственно я должен её касаться)))) Получается драться ( если конечно он дрался) за свою нац. принадлежность можно)) Хочется тогда продолжить в стиле этого господина, а зачем тебе было заострять на этом внимание, подумаешь обозвали жидом, ты улыбнись и дальше иди по жизни))) Как- то с логикой не всё в порядке, не находите?
Это не литРПГ, а пародия на нее, стёб с парой- тройкой удачных моментов. Если воспринимать её так, то книжка вполне читаемая, а благодаря чтецу ещё и слушать нормально.
При всей простоте, серьёзное и сложное произведение. Есть над чем подумать. Загадочное, начиная от автора этого произведения до глубокого смысла, заложенного в нем.
Для меня это лучшая книга в этом жанре!
Спасибо огромное автору и чтецу, очень, очень жду продолжения!
Книга скорее рассчитана на детско-юношескую аудиторию, нежели на взрослую, и прямо-таки просится, чтобы по её мотивам сняли красочный художественный фильм. Очень понравился слог и деликатность, с которой автор подошла к некоторым аспектам проблем подросткового возраста. Вместе с тем, был поднят целый пласт недетских проблем – это и расовая сегрегация и дискриминация, и вечные проблемы взаимоотношения отцов и детей, и проблема выбора морально-нравственных ориентиров с расстановкой жизненных приоритетов, и религия, иногда служащая фактором людской разобщённости и ненависти…Вообще, возникает стойкое чувство некого репоста – по стилю и тематике очень похоже на «Убить пересмешника», да и с «Ежевичным вином» напрашивается прямая аналогия. Несентиментальным натурам, предпочитающим острые повороты сюжета, яркую и запоминающуюся Love story с перчинкой, думаю, что книга не понравится. Любителям же мелодрам, приправленных щепоткой мистического реализма, семейных тайн – чтобы трухлявые скелеты вываливались из шкафов, — в самый раз. Как уже отмечалось выше, колоритно передана неповторимая атмосфера американского Юга – в воображении так и рисуется буйство летних красок, торжество жизни во всех её проявлениях под жарким июльским солнцем, воздух, напоённый ароматами жасмина и мёда, неспешный, расслабленный ритм жизни, радость физического труда, приносящего земные плоды – всё это напоминание о лете будет как никогда кстати, особенно когда за окном зима и так не хватает солнечного света, а в повседневной суете и стрессах – душевной близости и человеческого общения. В отзывах в Интернете прочитавшие книгу часто сетуют на «картонность» персонажей. Не знаю, мне так не показалось. По-моему, автор очень точно и живо передала характеры, так что явственно можно представить и главную героиню Лили, и чернокожих сестёр с большими сердцами и «календарными» именами, и инфернального отца-тирана, и безвольную мать-жертву….Более того, понятны и поступки чернокожих персонажей, отличающиеся милосердием и великодушием – это люди с «неокисленными» душевными контактами, которые лучше чувствуют чужую боль, так как сами в силу разных причин подвергались гонениям, унижениям и несправедливому отношению, поэтому нет ничего удивительного в их готовности протянуть руку помощи тому, кто попал в непростую жизненную ситуацию. И девочка не кажется мне с другой планеты – несмотря на тяжелейшие жизненные обстоятельства, душевную травму, тяжкий моральный груз, тиранию отца, она не сломалась, хотя в большинстве случаев, конечно, происходит по-другому, но все люди разные – вот она как раз оказалась с внутренним стержнем.
Однако если под «картонностью» понимать типичность образов, чёрно-белую однозначность (или полностью положительный, или вконец отрицательный), то да, есть такой грешок.
Отдельные действующие лица – это пчёлы. Эти существа вызывают глубокую симпатию и уважение, а прочитав эту книгу, где не только много говорится о пчёлах, но и в качестве изюминки — эпиграфы в начале каждой главы, повествующие об интересных фактах из их жизни, ещё больше убеждаешься в их потусторонности, внеземному происхождению. Им присуща какая-то жертвенность, смиренность, уязвимость, но, вместе с тем, недюжинная сила, понимание своего места в жизни – такое впечатление, что им известны какие-то высшие смыслы, а пчелиная королева – Queen – как центр мироздания, без которой всё рассыпается и делается бессмысленным, — как высшая истина, божественное начало в душе человека….
Боюсь выбиться из общего восторженного ряда, но озвучивание не показалось мне удачным – и дело даже не в изредка встречающихся орфоэпических ошибках. Конечно же, М. Абалкина – профессионал с большой буквы, с сильным, поставленным голосом и безупречной дикцией, но создаётся впечатление, что это не её книга. Повествование ведётся от лица четырнадцатилетней девочки, а такое чувство, что это Снежная Королева в ледяном дворце своим ледяным тоном со стальными нотками читает вслух Каю, так что и мёд начинает горчить, — в данном случае хотелось бы меньше официоза, но больше теплоты и душевности. ИМХО.