Артур Конан Дойль «Постоянный пациент» (1893).
После прогулки Шерлок Холмс и доктор Ватсон застают у себя в квартире молодого врача Перси Тревельяна. На Бейкер-стрит Тревельяна привело беспокойство его «постоянного пациента», мистера Блессингтона. Тревельян был в своё время молодым, подающим надежды врачом, но не имел начального капитала для частной практики. Мистер Блессингтон предложил покрыть расходы в обмен на три четверти доходов. На приём к Тревельяну записывается старый русский дворянин, который приходит в сопровождении своего сына. Он болен редкой болезнью — каталепсией. Доктор выходит за лекарством, а вернувшись, обнаруживает исчезновение пациента. А в комнате мистера Блессингтона обнаружились следы сына… неожиданная развязка.
Артур Конан Дойль «Калека» (1893). Перевод Н. д`Андре (1904).
Выясняя обстоятельства смерти Джеймса Барклея, Шерлок Холмс наталкивается на противоречивые свидетельства очевидцев, утверждающих, что на полковника напал неизвестный зверь. Развязка интригующая. Чтец отменный.
Спасибо на добром слове) Что меня лично зацепило в этих книжках, так это искренность. Пронзительная, болезненная, жалкая даже где-то… Конечно, это далеко не гениальное литературное произведение, как он сам его охарактеризовал (думаю, с большой долей иронии), но в том мутном потоке лжи, лицемерия и безумия, которое захватило современное общество, особенно в последнее время, ценны даже такие «перлы». Ну, я так думаю)
Вещь глубокая и бессюжетная, но назвать ее нудной и унылой – будет несправдливо. Повестование затягивает, ощутимо загружает. Роман написан талантливо и честно, без шаблонных клише, о потере и попытке вновь собрать свой внутренний мир к единому знаменателю, через боль и глубокий душевный надлом. Это было первое мое знакоство с творчеством Макьюэна, восторга не испытал, но в память врезалось надолго.
Знаете, прочитав книгу, я увидел, что датчане практически славяне по менталитету. Все что они ставят на первое место — для нас то же родное и знакомое. В них даже больше от СССР, чем в нас осталось. Это мы бежим в лес жарить шашлыки как только снег сойдет, а то и раньше, в отличии от англосаксов с их барбекю на заднем дворе. Это нам комфортно сидеть на не струганном пеньке в звездную ночь, завернувшись в старую шкуру не отводя глаз от костра.
Отличие не в Hygge (это ж наше посконное), отличие в тех же деньгах, Дания одна из самых богатых стран в ЕС, труд ее граждан оплачивается несравнимо больше чем даже у соседей, не говоря о нас. Социалку мы потеряли, буржуев вырастили, а богаче не стали в итоге.
А Hygge мы давно освоили, просто мы не знали, что это Hygge.))))
Во много раз интереснее читать чем «Война и мир» у Толстого. Здесь Достоевский действительно несет совершенно новые мысли, до которых я не додумывался сам. Спасибо ему за это. А «Война и мир» ничего я думаю для меня нового не принесет, даже если я прочитаю этот роман до конца. Я просто для себя их сравнить решил (ну хотя как их сравнивать? один роман эпопея другой психологический) нет их можно сравнить. Например по критерию, о чем думали писатели, когда их писали. Один о человеческих страданиях, другой об проблемах высшего общества, об войне( я его только 1 том 1 часть с 1-23 главы прочитал и всё). Да и вышли они приблизительно в одно время 3 года разница. И всёравно Достоевский об человеке больше думал, чем Толстой.
Книга трогательная и забавная. Совершенно не затянута. Персонажи интересные.
Для тех, кого могло испугать слово «гомосексуализм» в аннотации. Это абсолютно не главная тема в этой книге и на первый план она не выставляется. Никаких подробностей, никакой агитации. Здесь не говорится о том, что гомосексуализм это хорошо или плохо. Просто один из персонажей нетрадиционной ориентации. Главной же темой остаются дети и ответственность.
Дослушал до 20-ти миллионов уничтоженных Сталиным, и понял, что дальше слушать смысла нет. Я не оголтелый сталинист, и понимаю, что речь не о том, НО. Человек, несущий полную чушь, не удосуживаясь, при этом, вникнуть в то что, что он говорит, или включить хотя бы логику, не может быть истинным ПРОСВЕТЛЁННЫМ.
А у меня книга была отложена на стол и стала настольной вместе с Мексеканцем Джека Лондона и Судьбой человека Шолохова.
Если не ошибаюсь экранизация была шикарная с красавцем Андреем Харитоновым в главной роли.
После прогулки Шерлок Холмс и доктор Ватсон застают у себя в квартире молодого врача Перси Тревельяна. На Бейкер-стрит Тревельяна привело беспокойство его «постоянного пациента», мистера Блессингтона. Тревельян был в своё время молодым, подающим надежды врачом, но не имел начального капитала для частной практики. Мистер Блессингтон предложил покрыть расходы в обмен на три четверти доходов. На приём к Тревельяну записывается старый русский дворянин, который приходит в сопровождении своего сына. Он болен редкой болезнью — каталепсией. Доктор выходит за лекарством, а вернувшись, обнаруживает исчезновение пациента. А в комнате мистера Блессингтона обнаружились следы сына… неожиданная развязка.
Выясняя обстоятельства смерти Джеймса Барклея, Шерлок Холмс наталкивается на противоречивые свидетельства очевидцев, утверждающих, что на полковника напал неизвестный зверь. Развязка интригующая. Чтец отменный.
Отличие не в Hygge (это ж наше посконное), отличие в тех же деньгах, Дания одна из самых богатых стран в ЕС, труд ее граждан оплачивается несравнимо больше чем даже у соседей, не говоря о нас. Социалку мы потеряли, буржуев вырастили, а богаче не стали в итоге.
А Hygge мы давно освоили, просто мы не знали, что это Hygge.))))
Для тех, кого могло испугать слово «гомосексуализм» в аннотации. Это абсолютно не главная тема в этой книге и на первый план она не выставляется. Никаких подробностей, никакой агитации. Здесь не говорится о том, что гомосексуализм это хорошо или плохо. Просто один из персонажей нетрадиционной ориентации. Главной же темой остаются дети и ответственность.
Если не ошибаюсь экранизация была шикарная с красавцем Андреем Харитоновым в главной роли.