Звук, действительно, тиховат… Но прочтение безупречно и бесподобно. Чтица восхитительно передала чувства, эмоции и настроения, что оставил нам великий Ги де. Первый раз прочитал в 15 лет и многого не понял в силу юношеской неопытности. но сейчас осознал и преклонился перед талантищем. Слушайте. обязательно слушайте!
А можно вернуться на старую версию? Дело в том, что ваш сайт был очень удобен для слабовидящих людей. Нужно было только вывести книгу на рабочий стол очень большим значком и человек открывал книгу, нажимал на клавишу «пробел» и начиналось воспроизведение. Точно так же он мог остановить прослушивание. Теперь же необходимо для начала прослушивания воспользоваться мышью, что для почти слепого невозможно. Очень большая просьба проработать этот вопрос, т. к. ваш сайт был единственным с такой возможностью.
Отличный спектакль! Очень качественно и бережно поступили с материалом романа, мастерски скомпоновано. Не понимаю брюзжания по- поводу отсутствия некоторых моментов, ведь проделана большая работа по перевоплощению в другой жанр- это очень трудно и не всегда удачно получается. Голоса прекрасно рисуют образы, шумы достоверны, музыка к месту, а играющая роль сумасшедшей вообще нагнала такой жути, что волосы дыбом встали))) Тем более странно, что есть версии полного прочтения, спасибо сайту за разнообразие! Живи, дари, радуй)))
Дикция чтеца неплоха, но безграмотна. ПроМблема, фУзеляж, тангЕнс…
Автора ругать, думаю, не стоит ибо имеем дело с переводом, а переводчик литературного дарования явно лишен.
слушаю, в процессе. Но не могу удержаться, чтобы не отписать — походу книга действительно интересная. Прям захватила..))
И особенный плюс ещё чтецу — такие интересные и забавные интонации))
Кажется вначале надо привыкать, но оч. быстро втягиваешься и понимаешь, что именно это придает только вкусности этой книге)
Так что… всё супер, и чтецу — отдельный плюс)
Здравствуйте. Спасибо за хорошую озвучку. Интересно написана книга если в ней так много музыки или это входило в озвучку? Тогда может кто подскажет как называется песня демона в лесу эльфов в 3й книге? Хотел бы найти если возможно.
Начали за здравие, закончили за упокой. Хороша только первая часть, вторая так себе, третью даже не дослушала. Подозреваю, что все части писали разные люди, ну не мог так деградировать автор за столь короткое время, да и стилистика сильно отличается. Последний писавший точно попадался под другой вывеской, где то я такое уже видела: тусклое повествование, ублюдочные герои и бедный лексикон. Хусаинов хорош, приятный голос, актёрский талант имеется, но ударения))))
Да, согласна, пришлось пойти на другое прочтение, а сначала даже испугалась, неужели я что-то параллельно громко включила. Мешает очень. Голос прекрасного чтеца перекрывает. Наверное, не проверили.
Камю проходит по «верхушкам» философских умозрений. Не раскрывает их. Оттого показалось, что рассказ поверхностный. Возможно автор хотел показать героя, как это называют… С алекситимическим нравом. Вроде и истории как таковой не получилось-с интригой,. И глубины мыслей недоставало, особенно в увенчании истории. Хотелось, чтобы либо как-то все разрешилось, либо более детального (как бы грубо это ни звучало) раскрытия внутреннего мира героя. Озвучка понравилась, приятный мужской тембр
Автора ругать, думаю, не стоит ибо имеем дело с переводом, а переводчик литературного дарования явно лишен.
И особенный плюс ещё чтецу — такие интересные и забавные интонации))
Кажется вначале надо привыкать, но оч. быстро втягиваешься и понимаешь, что именно это придает только вкусности этой книге)
Так что… всё супер, и чтецу — отдельный плюс)