Повесть захватывает с самого начала, мне все нравится: от сюжета до начитки и музыкального сопровождения. Ни минуты не приходится скучать, любопытно — а что же дальше? Рекомендую всем, в особенности товарищам перекурщикам, как собственно и я :)
Мастерски обыгранная в рассказе Честертоном «фундаментальная ошибка атрибуции» — склонность объяснять поведение других внутренними особенностями личности, а своё — внешними факторами: «Перед его величавой простотой не могла устоять насмешка, свойственная более утонченной культуре. Нетрудно было заметить, как нелепы его слова, но это ничего не меняло. Быть может, именно так определяется все великое…» Иными словами: «Всё гениальное – просто… и всё простое – гениально». Прекрасно озвученное произведение Дуниным Александром.
Автор – первый буддийский священник в голландской тюрьме особого режима… Любой человек имеет искаженные и ограничивающие представления о себе и своих поступках… Суть каждого рассказа с позиции учения Будды «по-Лы-Кыюнговски» — свободу человек проявляет только в выборе собственной зависимости, включая «чудовищную» онтогенетическую этиологию их формирующую… зрелый человек способен проявить себя и состояться только благодаря способности показать свою личную волю, осуществить выбор формы жизнедеятельности и мировоззрения… Спасибо Маркину Петру за роскошное прочтение.
Отличный чтец, читает быстро четко! Произведение понравилось, правда конец смазанный и категория ну ни как не детектив. Буду слушать еще с удовольствием. Рекомендую!
По этому поводу: В начале 90-х когда началась массовая иммиграция в Израиль, я сама видела пожилого но совсем не старого человека, стоявшего в растерянности на пересечении двух улиц и возмущённо восклицавшего: «Да есть тут кто нибудь, кто говорит по — человечески ?!» В тот момент там по — человечески говорила только я.
Вот вам смешно, а у нас в республике реально некоторые плакали, когда их фамилии стали писать латинскими буквами с непонятно каким акцентом. Одна из таких преобразованная фамилия уже стала классикой жанра. Галина Шишкина, с легкой руки паспортных «гениев» и языковедов превратилась в Галину Сиськину! Всё очень просто: Шишкина по-латышски "Šiškina", а внизу в специальной строчке, которую считывает компьютер (при пересечении границы и при оформлении документов за рубежом) значилось «Siskina», поскольку диакризмы, то есть галочки над буквами компьютер не читал! 8 лет она судилась по всем европейским судам. Это еще ничего! Другой гражданин по фамилии Пышкин стал Писькин! Я вот теперь радуюсь, что живу не на Украине. Там моё имя тоже титькой обзывыют! Пришлось бы имя менять!))) rus.delfi.lv/archive/kak-shishkina-stala-siskinoj.d?id=18353398&all=true
Чтоб не обвинили меня во вранье. Статья 2007 года.
Благодарю!
С наступающим Новым годом!
Мастерски обыгранная в рассказе Честертоном «фундаментальная ошибка атрибуции» — склонность объяснять поведение других внутренними особенностями личности, а своё — внешними факторами: «Перед его величавой простотой не могла устоять насмешка, свойственная более утонченной культуре. Нетрудно было заметить, как нелепы его слова, но это ничего не меняло. Быть может, именно так определяется все великое…» Иными словами: «Всё гениальное – просто… и всё простое – гениально». Прекрасно озвученное произведение Дуниным Александром.
Автор – первый буддийский священник в голландской тюрьме особого режима… Любой человек имеет искаженные и ограничивающие представления о себе и своих поступках… Суть каждого рассказа с позиции учения Будды «по-Лы-Кыюнговски» — свободу человек проявляет только в выборе собственной зависимости, включая «чудовищную» онтогенетическую этиологию их формирующую… зрелый человек способен проявить себя и состояться только благодаря способности показать свою личную волю, осуществить выбор формы жизнедеятельности и мировоззрения… Спасибо Маркину Петру за роскошное прочтение.
За героев переживаешь.
rus.delfi.lv/archive/kak-shishkina-stala-siskinoj.d?id=18353398&all=true
Чтоб не обвинили меня во вранье. Статья 2007 года.
Большой театр отдыхает.
Как нужно проникнуться произведением и, наверно, любить писателя, чтобы мы могли наслаждаться прочтением Кирилла Александровича.
Спасибо.