Да уж… Пока прослушала только первую часть, «Дорога уходит в даль». Тоже такие мысли посещали. Бедный, бедный Сашенькин учитель Павел Григорьевич. Злые царские жандармы продержали его несколько дней в тюрьме (куда, впрочем, разрешали передавать домашние котлетки), а потом сослали в город Харьков. И за что? Он всего-то подбивал рабочих на забастовку и участвовал в демонстрации с красным флагом и запрещёнными песнями.
После прихода к власти добрых дядь-революционеров его просто за подозрение в подобного рода деятельности без суда и следствия расстреляли бы в подвале и закопали в общей яме.
Брендон Сандерсон «Мечтатель» антология «Игры, в которые играют монстры» (2014).
Фэнтези о феномене инкарнации энергетической сущности человека, имеющей целью разрешить «ситуационную квест-мистерию», сформированную последствиями своих прошлых действий, являющихся частью «сети сансары»… суть: в каждой мечте — индивидуальное пророчество; каждая ошибка оборачивается истиной в «лоне вечности»… озвучено роскошно. Спасибо Юрию Гуржию за знакомство с новым для меня автором. Безусловно «лайк».
Ну, если бы эта Саша Жукова взялась озвучивать, например, «Анну Каренину», это был бы ужасный ужас. А к этому произведению, по-моему, её голос очень подходит. Рассказ ведётся от первого лица, провинциальной еврейской девочки. Мне кажется, примерно так она и говорила)
Здорово! Очень интересно, такие разные судьбы, поначалу путаешься, а потом привыкаешь, сродняешься… вспоминала и своей бабули дом во время слушания, молитвы ее, мытьё нас-внучат в тазах… Олег, Вас слушать — удовольствие, спасибо!
Мы обсуждаем здесь не печатные издания, а конкретную аудиоверсию. Выше я привела дословно цитату из неё. То что нам читали в детстве и большинство книг, изданных сейчас — это исключительно адаптированные варианты разных переводчиков, в большинстве книг советского периода и современных такого подробного описания сцен насилия, как в данной аудиоверсии, вы просто не найдёте. Мои дети реально испугались на этом моменте.
Роман- ужАс, это не литература, озвучка — соответственная, кошмар!!! эти надрывы, это якобы проникновение в характер героя)) хаха)) Вы так в жизни вообще разговариваете? Так мультики обычно озвучивают. Негодяям достается противный бас, принцессам — ангельский голосок. Противно слушать.
Русская версия повести «Сеть Нанотех» была опубликована в интернете августе 1997 года. Перевод этой повести на английский (http://technocosm.narod.ru/e/ntn_toc.htm) был выложен в интернет в 1998 году.
После прихода к власти добрых дядь-революционеров его просто за подозрение в подобного рода деятельности без суда и следствия расстреляли бы в подвале и закопали в общей яме.
Фэнтези о феномене инкарнации энергетической сущности человека, имеющей целью разрешить «ситуационную квест-мистерию», сформированную последствиями своих прошлых действий, являющихся частью «сети сансары»… суть: в каждой мечте — индивидуальное пророчество; каждая ошибка оборачивается истиной в «лоне вечности»… озвучено роскошно. Спасибо Юрию Гуржию за знакомство с новым для меня автором. Безусловно «лайк».
а уж что за идея исходит с трона-тут «каждый определяет сам»
в этом смысл фразы…
россияне одни из самых сильных носителей имперской традиции-именно поэтому тут вечно проигрывают те кто вроде ка непобедим-от Наполеона да Гитлера… потому что спор возможен лишь за каждый определяет сам»-и империя у нас вечно шатается от этих споров, однако стоит подойти внешнему врагу- как большевик, бывший дворянин и буржуй, атеист и верующий любой конфессии вспоминает «империя превыше всего»
я не сторонник такой системы -я либерал… но стоит какому нибудь Трампу подойти поближе-сразу кровь дает о себе знать :))))
»Я стряпчий, понимаете, мне бы только книги да бутылочку чернил, хорошую защитительную речь, хорошо составленную бумагу, да стаканчик вина в здании парламента с другими стряпчими, да, пожалуй, субботним вечером партию в гольф. И при чем тут вы, с вашими горскими пледами и палашами?
— Да, — сказал я, — вы, пожалуй, мало похожи на дикого горца.
— Мало? — удивился он. — Да ничуть, милейший мой! И все же я родился в горах, и когда клан играет на волынке, кто должен плясать, как не я? Мой клан и мое имя — вот что главное. "
© Стивенсон