Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Длительность
1 час 8 минут
Год
2020
Альтернативные озвучки
Характеристики: Философское
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Jonathan Livingston Seagull, written by Richard Bach, is a fable in novella form about a seagull who is trying to learn about life and flight, and a homily about self-perfection. Bach wrote it as a series of short stories that were published in Flying magazine in the late 1960s. It was first published in book form in 1970, and by the end of 1972 over a million copies were in print. Reader's Digest published a condensed version, and the book reached the top of the New York Times Best Seller list, where it remained for 37 weeks. In 1972 and 1973, the book topped the Publishers Weekly list of bestselling novels in the United States.

In 2014 the book was reissued as Jonathan Livingston Seagull: The Complete Edition, which added a 17-page fourth part to the story.
Поддержать исполнителя
Поделиться аудиокнигой

29 комментариев

Популярные Новые По порядку
критики, блин, нашлись.
«слитно, монотонно...» вы послушайте, как читают носители языка. Или просто посмотрите какую нибудь передачу на английском…
Джахангир читает очень эмоционально. Очень четко делит фразы в нужном месте паузами. Слушается приятно и легко.
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Я не против данного чтеца, я во имя справедливости)))
Очень много слушаю аудио книг на английском. Мой английский не плох, но избавиться от акцента не удаётся. Поэтому дети слушают книги в исполнении профи. В основном детская и подростковая литература конечно. Так вот, читают очень красиво, Очень!!! Все паузы и интонации соблюдены.
Ответить
Laylel
Эээ… и каков вывод то?
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Нет вывода. Просто сказала свое мнение о чтецах-носителях языка.
А конкретно этого чтеца я не слушаю из принципа. Не хочется знаете ли слушать — «Аааа, я великий и ужасный — на тебе лопата по башка ( прецеденты были)».
Ответить
Laylel
В таком случае, будьте любезны ссылочку. Любопытно же узнать с чем вы сравниваете.
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Отправила в личку
Ответить
Laylel
Вот, это очень потешно: «Аааа, я великий и ужасный — на тебе лопата по башка ( прецеденты были)»!
Да, Джахангир Абдуллаев имел возможность ознакомиться с вашей перепиской, Лейлел, и стало ему интересно, на каких образцах вы учились языку. И, пожалуйста, отправьте Джахангиру Абдуллаеву в личку то, что вы хотели отправить своему визави. В противном же случае, Джахангир Абдуллаев будет расценивать все вами написанное здесь — на публике — как обычное неприятие вами личности чтеца и попытка дискредитации его имени.

Короче, вам придется убедить Джахангира Абдуллаева в 2-х вещах, а именно:

1) В его нестандартном или неправильном произношении английской речи и 2) Якобы он неадекватно декламирует английский текст.

Пожалуйста, не будьте голословны, а предъявите примеры, и футидж (минуты на аудиозаписи), где вы заметили погрешности.

Если докажите, Джахангир Абдуллаев будет очень признателен, а вы тем самым заработает авторитет.

PS: Американские коллеги, для которых северо-американский диалект английского языка родной, никаких погрешностей не обнаружили в аудиокниге, а даже наоборот, утверждают, что Джахангир Абдуллаев является, согласно их утверждению, «русским шпионом».
Ответить
Абдуллаев Джахангир
К Вашей работе я претензий не имею, просто обхожу «по дуге».

Я не сравнивала и не критиковала Вашу работу. Я не слушала Вашу начитку, о чем отчетливо написала. Свой комментарий оставила на коментарий Амаль Фарук ибн Легион: «вы послушайте, как читают носители языка», без-от-но-си-тель-но! к Вашей работе. Подчеркиваю! Я говорила только! о начитке носителей языка и о том, что мне она нравится (сама по себе), отправила ссылки на источники Амаль Фарук ибн Легион, в личку (как просили). Ничто, из обсуждения озвучки, не имело к Вам и Вашим работам никакого отношения.
Всех Благ.
П.С. Да, я полуграмотная. Могу себе позволить. Я не писатель и не чтец и не учитель. Но имею стремление. Жизнь же абсолютного совершенства представляется мне скучной. С детства не переношу синдром «Мэри Поппинс», в любом его проявлении.
Ответить
Laylel
Все верно, таких как вы много, к сожалению. И с каждым годом вас становится все больше и больше, спасу от вас нету талантливым и думающим людям.

что такое претензия. читайте ниже.

Претензия, Притязание (Anspruch):

предъявление своих прав на что-либо, кого-либо, требование чего-либо;
в юриспруденции, заявление кредитора, покупателя, заказчика, выражающее протест должнику, поставщику, подрядчику по поводу нарушения условий соглашения, договора, письменное требование, адресованное должнику, об устранении нарушений исполнения обязательства.
в психологии, стремление произвести впечатление; приписывание себе каких-либо свойств, качеств, достоинств, и желание, чтобы эти свойства были признаны другими.
Ответить
Абдуллаев Джахангир
Всё. Дошло.
Вы восприняли мое: «на тебе лопата по башка» к качеству Вашей работы. Это не так. Я действительно не слушала ни одной из Ваших работ.
Это краткое описание Вашей реакции на негативные отзывы. Админы зачистили, но вот хранит ведь память. Кто-то как-то не лестно отозвался о Вашей озвучке, а в ответ получил историю про избиение сослуживцев лопатой. Я очень впечатлилась. С тех пор я обхожу Ваши работы стороной, а вдруг чё-нить вякну не подумав.
Но увы мне, увы. Обсуждая совершенно другие работы, не соглашаясь с мнением совершенно другого участника форума о монотонности чтения чтецов — носителей языка, так таки навлекла на себя Ваш гнев.
Пожалуй… я стану обходить и ветки форума под Вашими работами, так оно спокойнее будет).
Ответить
Laylel
А здесь Jonathan Livingston Seagull By Richard Bach, озвучено автором (чтец — носитель языка), если пожелаете ознакомится. www.youtube.com/watch?v=ozcsD_3D8Ag
Ответить
Laylel
Так чем же он носитель лучше меня? Проанализируйте. Можете? Разумеется, нет. Продемонстрируйте свое знание об искусстве декламации и том, как надо произносить по-английски.
Я понимаю, такие как вы преклоняетесь перед англо-саксами, а мы нет — мы знаем язык наших стратегических противников и можем внедряться в их системы. Ну а такие как вы преклоняйтесь!
Ответить
Laylel
Мне тоже эта озвучка нравится! Слушаешь, и точно понимаешь, что автор хотел сказать.
Конечно, насчёт «преклонения» перед англо-саксами -нелепица. Ерунда. Я преклоняюсь перед талантом.
Ответить
Laylel
То что вы не слушаете ни одной из моих работ, не говорит в вашу пользу, мадам, — да и бог с вами! — более того, судить о работах, с которыми вы не знакомы — это демонстрация бестактности и невежества. Более того, вы не предоставляете ни примеров, ни аргументов, ни источников, на которые вы так рьяно пытаетесь ссылаться. Но почему-то лезете со своими ком комментариями, как бы говоря: «Вот, она я, я такая умная, я все знаю, я знаю, как должно произноситься и читаться!» По сути же вы тримальхион, хорошо описанный Петронием Арбитром. И потом, как я понял, вы не привыкли к тяжкому труду. Вот, откуда такие поверхностные суждения о чьих-либо работах. Такие как вы, если и высказывают лестную точку зрения о ком-то или о чем-то, то лишь для того, чтобы кому-то понравится, быть заметной в толпе таких же как и вы, повторяя того, кто уже произвел на кого-то впечатление. К сожалению, вы не только не владеете английским языком, чтобы судить о том, насколько у меня хорошо английский, но то, что вы никак не вразумите, что надо хотя бы себя предвосхитить в своей посредственности.
PS: Предположу: ваш визави, который о моей работе был лестного мнения — и это не удивительно! — потерял интерес к вам как собеседнику и не стал более с вами вести диалог, так как от вас он не станет умнее или выше.
PSS: Я не с вами лично веду диалог, а с вашей кастой, чьим представителем вы являетесь — каста тримальхионов. О боже! избавь нас от тримальхионов, которые судят о том, о чем ни сами не знают, но которые хотят произвести впечатление на еще больших тримальхионов!
Ответить
Напротив, исполнение Джахангира Абдуллаева художественное, яркое и эмоциональное и на мой взгляд, подходит к этому жизнеутверждающему произведению, благодарю от души 🍁
Ответить
Don't mean it, just show!
Ответить
Это ж роботом надиктовано, а не человеком.
Нехудожественно.
Ответить
Igor O. Barinov
И кстати, очень талантливый робот. Мое ноу-хау!
Ответить
Мне понравилось. Молодец Джахангир. Только паузы немножко смазались.
Ответить
Эмилия
By no means, I have no habit of blurring words and pauses, I keep my eye on it very much. I regard what you have written here to be a kind of allegation since you have not given a single example of my blurring the pauses out.

Moreover, I have a doubt that you have a good command of English and the art of declamation so that to judge the breaks of my work. I am writing in English with the hope that you will understand me.

Please, give me any example of my drawback.
Ответить
Абдуллаев Джахангир
I meant that the reciting was slightly monotonous. No obvious drawbacks.
Ответить
Очень понравилось артистичное и эмоциональное исполнение этой аудиокниги! Талантливый чтец! Музыкальное сопровождение замечательное, прекрасно сочетается с голосом Джахангира. У слушателей в воображении создается чудная картина! Рекомендую! I fell in love with the voice of the performer!
Ответить
Эльвира Бикмуллина
I am very grateful to you for such an emotional response, as well as for the postscript in English. I wish you to be always in a good mood and have a good health.
Ответить
у вас слышится «с» в слове Earth.

кроме того, вы из-за напряжения при чтении не делаете паузы там, где нужно, у вас всё в одном темпе. а там, где можно бегло, вы натужно продираетесь через буквы, получается как у робота.

также вы произносите некоторые слова неверно. asked читается как аскд, а у вас — аскед.

и так далее.
Ответить
Nikolay Komarov
Если вас критикуют, значит, вы все делаете правильно! Это — во-перрвых. А, во-вторых, кто умеет критиковать, тот прибегает к хронометражу, чего вы не сделали. И я тоже знаю все фонетические и фонологические правила английского языка. В целом, моя озвучка — высший класс! Мало у кого так получится! И еще раз: раз вы критикуете, значит, я оставил вас не равнодушным к моей работе!
Ответить
Абдуллаев Джахангир
Вы молодец, что делаете попытки. Меня развлекает ваше тщеславие, поэтому я уделяю вам своё внимание, но не будьте слишком высокомерным и принимайте обратную связь с благодарностью, а не с гневом. Иначе вы лишь выставляете себя в невыгодном свете.
Ответить
Nikolay Komarov
«Меня развлекает ваше тщеславие...» Какое лицемерие!
Ответить
Do not judge Jahangir Abdullaev strictly as a reader in English, but, on the contrary, learn from him as a non-native English speaker of, that is, for whom English is not a native one, to pronounce English at least at the level at which he pronounces it, and even more so recites with audio recording. And by the way, not every native speaker of English or Russian is able to convey their native speech through the literary language as a decliner or reader.
Ответить
Абдуллаев Джахангир
ой, не каждый…
Ответить
Прямой эфир скрыть
IrinaYar 5 минут назад
При скорости -5 воспринимается хорошо. Претензий к чтецу нет. Лучше Мурина слушать, чем женские голоса, озвучивающие...
Igor Igor 19 минут назад
слушал я уже это здесь, но почему-то ссылки на это тут нет…
Гермес Тот 27 минут назад
А ты профан, раз такие коменты пишешь.Ты что не понел что он алкаш это ты, и нааборот чудик.Поизучай Адванту-Веданту…...
BONAna 34 минуты назад
Достаточно трех минут, чтобы закрыть и не тратить время
gnbwfcbhby 1 час назад
несколько монотонно прочитано. Причём ошибки режут слух. Хоть записывай. Ну хоть — что такое «Ашперон»? Несколько...
Юлия 1 час назад
Люблю Куприна, у него самое правдивое и красивое описание русской обыденности. Спасибо за прекрасное прочтение!
Nure Sardarian 1 час назад
Ощущение бесконечности творимого зла – вот какое чувство остается после прослушивания. Зла, которое, подобно толстой...
Работа от слова «раб». Любая работа калечит нас с вами, либо психику, либо физику.
1Е61МТ- Назарин 1 час назад
Всех пользователей потомков Моисея, поздравляю с предпоследним днём Пасхи ( Пейсахом ). Как многим известно, сей...
Русский перевод Ю. Зараховича известный под названиями «Кто идёт?» или «Кто ты?», был опубликован с существенными...
tey mah 2 часа назад
Белая гвардия, чёрный барон Снова готовят нам царский трон Но от тайги до британских морей Красная Армия всех...
Алексей Ляпунов 2 часа назад
Хорошо сказано
Андрей 2 часа назад
До того страшная книга, что любого критика от себя отпугнёт.
Gera76 2 часа назад
Очень атмосферно
Алиса 2 часа назад
Этот внутренний сталкинг, похоже, требует от неё полной преданности и отсутствия страха перед неизвестным.
Лизавета Иванова 2 часа назад
Несмотря на обилие медицинских подробностей, которые мне не слишком приятны, произведение сразу увлекает, оторваться...
Константин Дорф 3 часа назад
Это чтец Суслов Анатолий, он просто отрабатывал повинность как мне кажется
Натали 3 часа назад
Доброго дня! Так и книгу вы не для меня пишИте, а по зову сердца, так сказать, чтобы «не покоряться» под гнётом...
Ворона 3 часа назад
Наверное, это самая романтическая из всех историй о Мегрэ. Плывя на лодке — ладони в воду и тянется следом исчезающий...
Олег Ростовцев 3 часа назад
Спасибо Вам большое за доставляемое удовольствие. Продолжайте использовать Ваш талант в такое сложное время на...
Эфир